Genesis 18:14

14 Is anything too hard for the LORD? I will return to you at the appointed time next year, and Sarah will have a son.”

Genesis 18:14 in Other Translations

King James Version (KJV)
14 Is any thing too hard for the LORD? At the time appointed I will return unto thee, according to the time of life, and Sarah shall have a son.
English Standard Version (ESV)
14 Is anything too hard for the LORD? At the appointed time I will return to you, about this time next year, and Sarah shall have a son."
New Living Translation (NLT)
14 Is anything too hard for the LORD ? I will return about this time next year, and Sarah will have a son.”
The Message Bible (MSG)
14 Is anything too hard for God? I'll be back about this time next year and Sarah will have a baby."
American Standard Version (ASV)
14 Is anything too hard for Jehovah? At the set time I will return unto thee, when the season cometh round, and Sarah shall have a son.
GOD'S WORD Translation (GW)
14 Is anything too hard for the LORD? I will come back to you next year at this time, and Sarah will have a son."
Holman Christian Standard Bible (CSB)
14 Is anything impossible for the Lord? At the appointed time I will come back to you, and in about a year she will have a son."
New International Reader's Version (NIRV)
14 Is anything too hard for me? I will return to you at the appointed time next year. Sarah will have a son."

Genesis 18:14 Meaning and Commentary

Genesis 18:14

Is anything too hard for the Lord?
&c.] Whose power is infinite; or "too wonderful" F24, so wonderful and beyond all belief, that it can never be thought it will be done by him; and why then should it be thought incredible or impossible that Sarah should have a child, though she is old? Or, is "anything hidden from the Lord" F25? Nothing can be, not Sarah's laughter. At the time appointed will I return to thee, according to the time of
life, and Sarah shall have a son;
which words are repeated not merely for the confirmation of Abraham's faith, which staggered not, but to remove Sarah's unbelief, and to encourage her faith in the divine promise.


FOOTNOTES:

F24 (alpyh) "nunquid mirabile vel mirificabitur", Munster, Piscator, Schmidt.
F25 "Nunquid abscondetur", Pagninus, Cartwright; "an potest occultari", Junius & Tremellius, Fagius; so the Targum of Jonathan and Aben Ezra.

Genesis 18:14 In-Context

12 So Sarah laughed to herself as she thought, “After I am worn out and my lord is old, will I now have this pleasure?”
13 Then the LORD said to Abraham, “Why did Sarah laugh and say, ‘Will I really have a child, now that I am old?’
14 Is anything too hard for the LORD? I will return to you at the appointed time next year, and Sarah will have a son.”
15 Sarah was afraid, so she lied and said, “I did not laugh.” But he said, “Yes, you did laugh.”
16 When the men got up to leave, they looked down toward Sodom, and Abraham walked along with them to see them on their way.

Cross References 3

  • 1. Job 42:2; Isaiah 40:29; Isaiah 50:2; Isaiah 51:9; Jeremiah 32:17,27; Zechariah 8:6; S Matthew 19:26; Luke 1:37; Romans 4:21
  • 2. S ver 10
  • 3. S Genesis 17:19; Romans 9:9*; Galatians 4:23
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.