The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Genesis
Genesis 18:27
Compare Translations for Genesis 18:27
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Genesis 18:26
NEXT
Genesis 18:28
Holman Christian Standard Bible
27
Then Abraham answered, "Since I have ventured to speak to the Lord-even though I am dust and ashes-
Read Genesis (CSB)
English Standard Version
27
Abraham answered and said, "Behold, I have undertaken to speak to the Lord, I who am but dust and ashes.
Read Genesis (ESV)
King James Version
27
And Abraham answered and said, Behold now, I have taken upon me to speak unto the Lord, which am but dust and ashes:
Read Genesis (KJV)
The Message Bible
27
Abraham came back, "Do I, a mere mortal made from a handful of dirt, dare open my mouth again to my Master?
Read Genesis (MSG)
New American Standard Bible
27
And Abraham replied, "Now behold, I have ventured to speak to the Lord , although I am but dust and ashes.
Read Genesis (NAS)
New International Version
27
Then Abraham spoke up again: “Now that I have been so bold as to speak to the Lord, though I am nothing but dust and ashes,
Read Genesis (NIV)
New King James Version
27
Then Abraham answered and said, "Indeed now, I who am but dust and ashes have taken it upon myself to speak to the Lord:
Read Genesis (NKJV)
New Living Translation
27
Then Abraham spoke again. “Since I have begun, let me speak further to my Lord, even though I am but dust and ashes.
Read Genesis (NLT)
New Revised Standard
27
Abraham answered, "Let me take it upon myself to speak to the Lord, I who am but dust and ashes.
Read Genesis (NRS)
Almeida Atualizada (Portuguese)
27
Tornou-lhe Abraão, dizendo: Eis que agora me atrevi a falar ao Senhor, ainda que sou pó e cinza.
Read Gênesis (AA)
American Standard Version
27
And Abraham answered and said, Behold now, I have taken upon me to speak unto the Lord, who am but dust and ashes:
Read Genesis (ASV)
The Bible in Basic English
27
And Abraham answering said, Truly, I who am only dust, have undertaken to put my thoughts before the Lord:
Read Genesis (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
27
Y Abraham respondió, y dijo: He aquí, ahora me he atrevido a hablar al Señor, yo que soy polvo y ceniza.
Read Génesis (BLA)
Common English Bible
27
Abraham responded, "Since I've already decided to speak with my Lord, even though I'm just soil and ash,
Read Genesis (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
27
Abraham responded, "Since I've already decided to speak with my Lord, even though I'm just soil and ash,
Read Genesis (CEBA)
The Complete Jewish Bible
27
Avraham answered, "Here now, I, who am but dust and ashes, have taken it upon myself to speak to Adonai.
Read Genesis (CJB)
The Darby Translation
27
And Abraham answered and said, Behold now, I have ventured to speak unto the Lord; I, who am dust and ashes.
Read Genesis (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
27
Und Abraham antwortete und sprach: Siehe doch, ich habe mich unterwunden zu dem Herrn zu reden, und ich bin Staub und Asche.
Read Genesis (ELB)
Good News Translation
27
Abraham spoke again: "Please forgive my boldness in continuing to speak to you, Lord. I am only a man and have no right to say anything.
Read Genesis (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
27
Abraham spoke again: "Please forgive my boldness in continuing to speak to you, Lord. I am only a man and have no right to say anything.
Read Genesis (GNTA)
GOD'S WORD Translation
27
Abraham asked, "Consider now, if I may be so bold as to ask you, although I'm [only] dust and ashes,
Read Genesis (GW)
Hebrew Names Version
27
Avraham answered, "See now, I have taken it on myself to speak to the Lord, who am but dust and ashes.
Read Genesis (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
27
Y Abraham replicó y dijo: He aquí ahora que he comenzado a hablar a mi Señor, aunque soy polvo y ceniza
Read Génesis (JBS)
Jubilee Bible 2000
27
And Abraham answered and said, Behold now, I have taken upon me to speak unto the Lord, who
am but
dust and ashes;
Read Genesis (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
27
And Abraham answered and said , Behold now, I have taken upon me to speak unto the Lord, which am but dust and ashes:
Read Genesis (KJVA)
Lexham English Bible
27
Then Abraham answered and said, "Look, please, I was bold to speak to my Lord, but I [am] dust and ashes.
Read Genesis (LEB)
Luther Bible 1912 (German)
27
Abraham antwortete und sprach: Ach siehe, ich habe mich unterwunden zu reden mit dem HERRN, wie wohl ich Erde und Asche bin.
Read Genesis (LUT)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
27
And Abraam answered and said, Now I have begun to speak to my Lord, and I am earth and ashes.
Read Genesis (LXX)
New Century Version
27
Then Abraham said, "Though I am only dust and ashes, I have been brave to speak to the Lord.
Read Genesis (NCV)
New International Reader's Version
27
Then Abraham spoke up again. He said, "I have been very bold to speak to the Lord. After all, I'm only dust and ashes.
Read Genesis (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
27
Abraham answered, "Let me take it upon myself to speak to the Lord, I who am but dust and ashes.
Read Genesis (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
27
Entonces Abraham volvió a hablar:
—Ya que he comenzado, permíteme decir algo más a mi Señor, aunque no soy más que polvo y cenizas.
Read Génesis (NTV)
Nueva Versión Internacional
27
Abraham le dijo:—Reconozco que he sido muy atrevido al dirigirme a mi SEÑOR, yo, que apenas soy polvo y ceniza.
Read Génesis (NVI)
Nova Versão Internacional
27
Mas Abraão tornou a falar: “Sei que já fui muito ousado a ponto de falar ao Senhor, eu que não passo de pó e cinza.
Read Gênesis (NVIP)
Douay-Rheims Catholic Bible
27
And Abraham answered, and said: Seeing I have once begun, I will speak to my Lord, whereas I am dust and ashes.
Read Genesis (RHE)
Revised Standard Version
27
Abraham answered, "Behold, I have taken upon myself to speak to the Lord, I who am but dust and ashes.
Read Genesis (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
27
Abraham answered, "Behold, I have taken upon myself to speak to the Lord, I who am but dust and ashes.
Read Genesis (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
27
Y Abraham replicó y dijo: He aquí ahora que he comenzado á hablar á mi Señor, aunque soy polvo y ceniza:
Read Génesis (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
27
Y Abraham replicó y dijo: He aquí ahora que he comenzado a hablar a mi Señor, aunque soy polvo y ceniza;
Read Génesis (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
27
En Abraham antwoordde en zeide: Zie toch; ik heb mij onderwonden te spreken tot den Heere, hoewel ik stof en as ben!
Read Genesis (SVV)
Third Millennium Bible
27
And Abraham answered and said, "Behold now, I have taken upon me to speak unto the Lord, I, who am but dust and ashes.
Read Genesis (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
27
And Abraham answered and said, "Behold now, I have taken upon me to speak unto the Lord, I, who am but dust and ashes.
Read Genesis (TMBA)
Tyndale
27
And Abraham answered and sayde: beholde I haue taken vppon me to speake vnto ye LORde ad yet am but dust ad asshes.
Read Genesis (TYN)
The Latin Vulgate
27
respondens Abraham ait quia semel coepi loquar ad Dominum meum cum sim pulvis et cinis
Read Genesis (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
27
respondens Abraham ait quia semel coepi loquar ad Dominum meum cum sim pulvis et cinis
Read Genesis (VULA)
The Webster Bible
27
And Abraham answered and said, Behold now, I, who [am] dust and ashes, have taken upon me to speak to the Lord.
Read Genesis (WBT)
World English Bible
27
Abraham answered, "See now, I have taken it on myself to speak to the Lord, who am but dust and ashes.
Read Genesis (WEB)
Wycliffe
27
Abraham answered and said, For I began once (For once I began), I shall speak to my Lord, since I am (but) dust and ashes;
Read Genesis (WYC)
Young's Literal Translation
27
And Abraham answereth and saith, `Lo, I pray thee, I have willed to speak unto the Lord, and I -- dust and ashes;
Read Genesis (YLT)
PREVIOUS
Genesis 18:26
NEXT
Genesis 18:28
Genesis 18:27 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS