The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Genesis
Genesis 24:6
Compare Translations for Genesis 24:6
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Genesis 24:5
NEXT
Genesis 24:7
Holman Christian Standard Bible
6
Abraham answered him, "Make sure that you don't take my son back there.
Read Genesis (CSB)
English Standard Version
6
Abraham said to him, "See to it that you do not take my son back there.
Read Genesis (ESV)
King James Version
6
And Abraham said unto him, Beware thou that thou bring not my son thither again.
Read Genesis (KJV)
The Message Bible
6
Abraham said, "Oh no. Never. By no means are you to take my son back there.
Read Genesis (MSG)
New American Standard Bible
6
Then Abraham said to him, "Beware that you do not take my son back there!
Read Genesis (NAS)
New International Version
6
“Make sure that you do not take my son back there,” Abraham said.
Read Genesis (NIV)
New King James Version
6
But Abraham said to him, "Beware that you do not take my son back there.
Read Genesis (NKJV)
New Living Translation
6
“No!” Abraham responded. “Be careful never to take my son there.
Read Genesis (NLT)
New Revised Standard
6
Abraham said to him, "See to it that you do not take my son back there.
Read Genesis (NRS)
Almeida Atualizada (Portuguese)
6
Respondeu-lhe Abraão: Guarda-te de fazeres tornar para lá meu filho.
Read Gênesis (AA)
American Standard Version
6
And Abraham said unto him, Beware thou that thou bring not my son thither again.
Read Genesis (ASV)
The Bible in Basic English
6
And Abraham said, Take care that you do not let my son go back to that land.
Read Genesis (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
6
Y Abraham le dijo: Guárdate de llevar allá a mi hijo.
Read Génesis (BLA)
Common English Bible
6
Abraham said to him, "Be sure you don't take my son back there.
Read Genesis (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
6
Abraham said to him, "Be sure you don't take my son back there.
Read Genesis (CEBA)
The Complete Jewish Bible
6
Avraham said to him, "See to it that you don't bring my son back there.
Read Genesis (CJB)
The Darby Translation
6
And Abraham said to him, Beware that thou bring not my son thither again.
Read Genesis (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
6
Da sprach Abraham zu ihm: Hüte dich, daß du meinen Sohn nicht dorthin zurückbringest!
Read Genesis (ELB)
Good News Translation
6
Abraham answered, "Make sure that you don't send my son back there!
Read Genesis (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
6
Abraham answered, "Make sure that you don't send my son back there!
Read Genesis (GNTA)
GOD'S WORD Translation
6
"Make sure that you do not take my son back there," Abraham said to him.
Read Genesis (GW)
Hebrew Names Version
6
Avraham said to him, "Beware that you don't bring my son there again.
Read Genesis (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
6
Y Abraham le dijo: Guárdate que no vuelvas a mi hijo allá
Read Génesis (JBS)
Jubilee Bible 2000
6
And Abraham said unto him, Beware that thou not bring my son there again.
Read Genesis (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
6
And Abraham said unto him, Beware thou that thou bring not my son thither again .
Read Genesis (KJVA)
Lexham English Bible
6
Abraham said to him, "{You must take care} that you do not return my son there.
Read Genesis (LEB)
Luther Bible 1912 (German)
6
Abraham sprach zu ihm: Davor hüte dich, daß du meinen Sohn nicht wieder dahin bringst.
Read Genesis (LUT)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
6
And Abraam said to him, Take heed to thyself that thou carry not my son back thither.
Read Genesis (LXX)
New Century Version
6
Abraham said to him, "No! Don't take my son back there.
Read Genesis (NCV)
New International Reader's Version
6
"Make sure you don't take my son back there," Abraham said.
Read Genesis (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
6
Abraham said to him, "See to it that you do not take my son back there.
Read Genesis (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
6
—¡No! —contestó Abraham—. Procura no llevar nunca a mi hijo allí.
Read Génesis (NTV)
Nueva Versión Internacional
6
—¡De ninguna manera debes llevar a mi hijo hasta allá! —le replicó Abraham—.
Read Génesis (NVI)
Nova Versão Internacional
6
“Cuidado!”, disse Abraão, “Não deixe o meu filho voltar para lá.
Read Gênesis (NVIP)
Douay-Rheims Catholic Bible
6
And Abraham said: Beware thou never bring my son back again thither.
Read Genesis (RHE)
Revised Standard Version
6
Abraham said to him, "See to it that you do not take my son back there.
Read Genesis (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
6
Abraham said to him, "See to it that you do not take my son back there.
Read Genesis (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
6
Y Abraham le dijo: Guárdate que no vuelvas á mi hijo allá.
Read Génesis (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
6
Y Abraham le dijo: Guárdate que no vuelvas a mi hijo allá.
Read Génesis (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
6
En Abraham zeide tot hem: Wacht u, dat gij mijn zoon niet weder daarheen brengt!
Read Genesis (SVV)
Third Millennium Bible
6
And Abraham said unto him, "Beware thou that thou bring not my son thither again.
Read Genesis (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
6
And Abraham said unto him, "Beware thou that thou bring not my son thither again.
Read Genesis (TMBA)
Tyndale
6
And Abraha sayde vnto him: bewarre of that that thou brige not my sonne thither.
Read Genesis (TYN)
The Latin Vulgate
6
dixit Abraham cave nequando reducas illuc filium meum
Read Genesis (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
6
dixit Abraham cave nequando reducas illuc filium meum
Read Genesis (VULA)
The Webster Bible
6
And Abraham said to him, Beware that thou bring not my son thither again.
Read Genesis (WBT)
World English Bible
6
Abraham said to him, "Beware that you don't bring my son there again.
Read Genesis (WEB)
Wycliffe
6
Abraham said, Beware, lest any time thou lead again thither my son; (And Abraham said, Nay! Beware, lest any time thou lead my son back there;)
Read Genesis (WYC)
Young's Literal Translation
6
And Abraham saith unto him, `Take heed to thyself, lest thou cause my son to turn back thither;
Read Genesis (YLT)
PREVIOUS
Genesis 24:5
NEXT
Genesis 24:7
Genesis 24:6 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS