The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Genesis
Genesis 24:64
Compare Translations for Genesis 24:64
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Genesis 24:63
NEXT
Genesis 24:65
Holman Christian Standard Bible
64
Rebekah looked up, and when she saw Isaac, she got down from her camel
Read Genesis (CSB)
English Standard Version
64
And Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac, she dismounted from the camel
Read Genesis (ESV)
King James Version
64
And Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac, she lighted off the camel.
Read Genesis (KJV)
The Message Bible
64
When Rebekah looked up and saw Isaac, she got down from her camel
Read Genesis (MSG)
New American Standard Bible
64
Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac she dismounted from the camel.
Read Genesis (NAS)
New International Version
64
Rebekah also looked up and saw Isaac. She got down from her camel
Read Genesis (NIV)
New King James Version
64
Then Rebekah lifted her eyes, and when she saw Isaac she dismounted from her camel;
Read Genesis (NKJV)
New Living Translation
64
When Rebekah looked up and saw Isaac, she quickly dismounted from her camel.
Read Genesis (NLT)
New Revised Standard
64
And Rebekah looked up, and when she saw Isaac, she slipped quickly from the camel,
Read Genesis (NRS)
Almeida Atualizada (Portuguese)
64
Rebeca também levantou os olhos e, vendo a Isaque, saltou do camelo
Read Gênesis (AA)
American Standard Version
64
And Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac, she alighted from the camel.
Read Genesis (ASV)
The Bible in Basic English
64
And when Rebekah, looking up, saw Isaac, she got down from her camel,
Read Genesis (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
64
Rebeca alzó los ojos, y cuando vio a Isaac, bajó del camello,
Read Génesis (BLA)
Common English Bible
64
Rebekah stared at Isaac. She got down from the camel
Read Genesis (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
64
Rebekah stared at Isaac. She got down from the camel
Read Genesis (CEBA)
The Complete Jewish Bible
64
Rivkah too looked up; and when she saw Yitz'chak, she quickly dismounted the camel.
Read Genesis (CJB)
The Darby Translation
64
And Rebecca lifted up her eyes and saw Isaac, and she sprang off the camel.
Read Genesis (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
64
Und Rebekka hob ihre Augen auf und sah Isaak; und sie warf sich vom Kamele herab und sprach zu dem Knechte:
Read Genesis (ELB)
Good News Translation
64
When Rebecca saw Isaac, she got down from her camel
Read Genesis (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
64
When Rebecca saw Isaac, she got down from her camel
Read Genesis (GNTA)
GOD'S WORD Translation
64
When Rebekah saw Isaac, she got down from her camel.
Read Genesis (GW)
Hebrew Names Version
64
Rivka lifted up her eyes, and when she saw Yitzchak, she dismounted from the camel.
Read Genesis (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
64
Rebeca también alzó sus ojos, y vio a Isaac, y descendió del camello
Read Génesis (JBS)
Jubilee Bible 2000
64
And Rebekah also lifted up her eyes, and when she saw Isaac, she lighted off the camel.
Read Genesis (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
64
And Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac, she lighted off the camel.
Read Genesis (KJVA)
Lexham English Bible
64
And Rebekah lifted up her eyes and saw Isaac. And she got down from the camel.
Read Genesis (LEB)
Luther Bible 1912 (German)
64
Und Rebekka hob ihre Augen auf und sah Isaak; da stieg sie eilend vom Kamel
Read Genesis (LUT)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
64
And Rebecca lifted up her eyes, and saw Isaac; and she alighted briskly from the camel,
Read Genesis (LXX)
New Century Version
64
Rebekah also looked and saw Isaac. Then she jumped down from the camel
Read Genesis (NCV)
New International Reader's Version
64
Rebekah also looked up and saw Isaac. She got down from her camel.
Read Genesis (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
64
And Rebekah looked up, and when she saw Isaac, she slipped quickly from the camel,
Read Genesis (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
64
Cuando Rebeca levantó la vista y vio a Isaac, se bajó enseguida del camello.
Read Génesis (NTV)
Nueva Versión Internacional
64
También Rebeca levantó la vista y, al ver a Isaac, se bajó del camello
Read Génesis (NVI)
Nova Versão Internacional
64
Rebeca também ergueu os olhos e viu Isaque. Ela desceu do camelo
Read Gênesis (NVIP)
Douay-Rheims Catholic Bible
64
Rebecca also, when she saw Isaac, lighted off the camel,
Read Genesis (RHE)
Revised Standard Version
64
And Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac, she alighted from the camel,
Read Genesis (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
64
And Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac, she alighted from the camel,
Read Genesis (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
64
Rebeca también alzó sus ojos, y vió á Isaac, y descendió del camello;
Read Génesis (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
64
Rebeca también alzó sus ojos, y vio a Isaac, y descendió del camello;
Read Génesis (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
64
Rebekka hief ook haar ogen op, en zij zag Izak; en zij viel van den kemel af.
Read Genesis (SVV)
Third Millennium Bible
64
And Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac she alighted from the camel.
Read Genesis (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
64
And Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac she alighted from the camel.
Read Genesis (TMBA)
Tyndale
64
And Rebecca lyfte vp hir eyes and whe she sawe Isaac she lyghted of the camel
Read Genesis (TYN)
The Latin Vulgate
64
Rebecca quoque conspecto Isaac descendit de camelo
Read Genesis (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
64
Rebecca quoque conspecto Isaac descendit de camelo
Read Genesis (VULA)
The Webster Bible
64
And Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac, she alighted from the camel.
Read Genesis (WBT)
World English Bible
64
Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac, she dismounted from the camel.
Read Genesis (WEB)
Wycliffe
64
And when Isaac was seen, Rebecca lighted down off the camel,
Read Genesis (WYC)
Young's Literal Translation
64
And Rebekah lifteth up her eyes, and seeth Isaac, and alighteth from off the camel;
Read Genesis (YLT)
PREVIOUS
Genesis 24:63
NEXT
Genesis 24:65
Genesis 24:64 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS