Compare Translations for Genesis 44:14

14 When Judah and his brothers reached Joseph's house, he was still there. They fell to the ground before him.
14 When Judah and his brothers came to Joseph's house, he was still there. They fell before him to the ground.
14 And Judah and his brethren came to Joseph's house; for he was yet there: and they fell before him on the ground.
14 Joseph was still at home when Judah and his brothers got back. They threw themselves down on the ground in front of him.
14 When Judah and his brothers came to Joseph's house, he was still there, and they fell to the ground before him.
14 Joseph was still in the house when Judah and his brothers came in, and they threw themselves to the ground before him.
14 So Judah and his brothers came to Joseph's house, and he was still there; and they fell before him on the ground.
14 Joseph was still in his palace when Judah and his brothers arrived, and they fell to the ground before him.
14 Judah and his brothers came to Joseph's house while he was still there; and they fell to the ground before him.
14 E veio Judá com seus irmãos � casa de José, pois ele ainda estava ali; e prostraram-se em terra diante dele.
14 And Judah and his brethren came to Joseph's house; and he was yet there: and they fell before him on the ground.
14 So Judah and his brothers came to Joseph's house; and he was still there: and they went down on their faces before him.
14 Cuando Judá llegó con sus hermanos a casa de José, él estaba aún allí, y ellos cayeron a tierra delante de él.
14 When Judah and his brothers arrived at Joseph's house, he was still there, and they fell to the ground in front of him.
14 When Judah and his brothers arrived at Joseph's house, he was still there, and they fell to the ground in front of him.
14 Y'hudah and his brothers arrived at Yosef's house. He was still there, and they fell down before him on the ground. (S: Maftir)
14 And Judah and his brethren came to Joseph's house; and he was still there; and they fell down before him to the ground.
14 Und Juda und seine Brüder kamen in das Haus Josephs; und er war noch daselbst, und sie fielen vor ihm nieder zur Erde.
14 When Judah and his brothers came to Joseph's house, he was still there. They bowed down before him,
14 When Judah and his brothers came to Joseph's house, he was still there. They bowed down before him,
14 Judah and his brothers arrived at Joseph's house while Joseph was still there. Immediately, they bowed with their faces touching the ground.
14 Yehudah and his brothers came to Yosef's house, and he was still there. They fell on the ground before him.
14 Y llegó Judá con sus hermanos a casa de José, que aún estaba allí, y se postraron delante de él en tierra
14 And Judah and his brethren came to Joseph’s house, for he was yet there; and they fell before him on the ground.
14 And Judah and his brethren came to Joseph's house; for he was yet there: and they fell before him on the ground.
14 And Judah and his brothers came to the house of Joseph--now he [was] still there--they fell before him to the ground.
14 Und Juda ging mit seinen Brüdern in Josephs Haus, denn er war noch daselbst; und sie fielen vor ihm nieder auf die Erde.
14 And Judas and his brethren came in to Joseph, while he was yet there, and fell on the ground before him.
14 When Judah and his brothers went back to Joseph's house, Joseph was still there, so the brothers bowed facedown on the ground before him.
14 Joseph was still in the house when Judah and his brothers came in. They threw themselves down on the ground in front of him.
14 Judah and his brothers came to Joseph's house while he was still there; and they fell to the ground before him.
14 José todavía estaba en su palacio cuando Judá y sus hermanos llegaron. Entonces se postraron en el suelo delante de él.
14 Todavía estaba José en su casa cuando llegaron Judá y sus hermanos. Entonces se postraron rostro en tierra,
14 Quando Judá e seus irmãos chegaram à casa de José, ele ainda estava lá. Então eles se lançaram ao chão perante ele.
14 And Juda at the head of his brethren went in to Joseph (for he was not yet gone out of the place) and they all together fell down before him on the ground.
14 When Judah and his brothers came to Joseph's house, he was still there; and they fell before him to the ground.
14 When Judah and his brothers came to Joseph's house, he was still there; and they fell before him to the ground.
14 Y llegó Judá con sus hermanos á casa de José, que aun estaba allí, y postráronse delante de él en tierra.
14 Y llegó Judá con sus hermanos a casa de José, que aún estaba allí, y se postraron delante de él en tierra.
14 En Juda kwam met zijn broederen in het huis van Jozef; want hij was nog zelf aldaar; en zij vielen voor zijn aangezicht neder ter aarde.
14 And Judah and his brethren came to Joseph's house (for he was yet there), and they fell before him on the ground.
14 And Judah and his brethren came to Joseph's house (for he was yet there), and they fell before him on the ground.
14 And Iuda and his brethre came to Iosephs house for he was yet there ad they fell before him on the grounde.
14 primusque Iudas cum fratribus ingressus est ad Ioseph necdum enim de loco abierat omnesque ante eum in terra pariter corruerunt
14 primusque Iudas cum fratribus ingressus est ad Ioseph necdum enim de loco abierat omnesque ante eum in terra pariter corruerunt
14 And Judah and his brethren came to Joseph's house, (for he [was] yet there:) and they fell before him on the ground.
14 Judah and his brothers came to Joseph's house, and he was still there. They fell on the ground before him.
14 And Judah entered with his brethren to Joseph; for Joseph had not gone yet from the place; and all they fell together on the earth before him. (And Judah came in with his brothers to Joseph; for Joseph was still in his house; and they all fell down together on the ground before him.)
14 And Judah -- his brethren also -- cometh in unto the house of Joseph, and he is yet there, and they fall before him to the earth;

Genesis 44:14 Commentaries