11
There I will sustain you, for there will be five more years of famine. Otherwise, you, your household, and everything you have will become destitute." '
11
There I will provide for you, for there are yet five years of famine to come, so that you and your household, and all that you have, do not come to poverty.'
11
I'll take care of you there completely. There are still five more years of famine ahead; I'll make sure all your needs are taken care of, you and everyone connected with you - you won't want for a thing.'
11
"There I will also provide for you, for there are still five years of famine to come, and you and your household and all that you have would be impoverished."'
11
I will provide for you there, because five years of famine are still to come. Otherwise you and your household and all who belong to you will become destitute.’
11
I will take care of you there, for there are still five years of famine ahead of us. Otherwise you, your household, and all your animals will starve.’”
11
I will provide for you there—since there are five more years of famine to come—so that you and your household, and all that you have, will not come to poverty.'
11
I will provide for you there, so that you won't become poverty-stricken, you, your household and all that you have; because five years of famine are yet to come."'
11
And there will I maintain thee; for yet there are five years of famine; in order that thou be not impoverished, thou, and thy household, and all that thou hast.
11
If you are in Goshen, I can take care of you. There will still be five years of famine; and I do not want you, your family, and your livestock to starve.' "
11
If you are in Goshen, I can take care of you. There will still be five years of famine; and I do not want you, your family, and your livestock to starve.' "
11
I will provide for you in Egypt, since there will be five more years of famine. Then you, your family, and all who belong to you won't lose everything."'
11
And I will provide for you there, because [there are] still five years of famine--lest you and your household and all that you have become destitute.'
11
There I will provide everything you need. " ' "Five years without enough food are still coming. If you don't come down here, you and your family and everyone who belongs to you will lose everything." '
11
I will provide for you there—since there are five more years of famine to come—so that you and your household, and all that you have, will not come to poverty.'
11
Yo les proveeré alimento allí, porque aún quedan cinco años más de hambre. De lo contrario, tú y tu familia, y todo lo que te pertenece, caerán en la miseria’”.
11
and there I will provide for you, for there are yet five years of famine to come; lest you and your household, and all that you have, come to poverty.'
11
and there I will provide for you, for there are yet five years of famine to come; lest you and your household, and all that you have, come to poverty.'
11
And there will I nourish thee, (for yet [there are] five years of famine,) lest thou, and thy household, and all that thou hast, should come to poverty.
11
and there I shall feed thee; for yet five years of hunger be left, lest both thou perish, and thine house, and all things which thou wieldest. (and I shall feed thee there; for there be five more years of famine to come, and lest thou, and thy household, or thy family, and all the things that thou possessest, perish.)