11
He'll tie up his donkey to the grapevine, his purebred prize to a sturdy branch. He will wash his shirt in wine and his cloak in the blood of grapes,
11
Binding his foal unto the vine, And his ass's colt unto the choice vine; He hath washed his garments in wine, And his vesture in the blood of grapes:
11
He ties his male donkey to the vine, the colt of his female donkey to the vine's branches. He washes his clothes in wine, his garments in the blood of grapes.
11
He ties his male donkey to the vine, the colt of his female donkey to the vine's branches. He washes his clothes in wine, his garments in the blood of grapes.
11
Tying his donkey to the vine, or: until Shiloh comes his donkey's colt to the choice grapevine, he washes his clothes in wine, his robes in the blood of grapes.
11
Er bindet an den Weinstock sein Eselsfüllen und an die Edelrebe das Junge seiner Eselin; er wäscht im Weine sein Kleid und im Blute der Trauben sein Gewand;
11
Er wird sein Füllen an den Weinstock binden und seiner Eselin Sohn an die edle Rebe. Er wird sein Kleid in Wein waschen und seinen Mantel im Weinbeerblut.
11
He ties his donkey to a grapevine, his young donkey to the best branch. He can afford to use wine to wash his clothes and the best wine to wash his robes.
11
He will tie his donkey to a vine. He will tie his colt to the very best branch. He will wash his clothes in wine. He will wash his robes in the red juice of grapes.
11
Ele amarrará seu jumento a uma videira;e o seu jumentinho, ao ramo mais seleto;lavará no vinho as suas roupas;no sangue das uvas, as suas vestimentas.
11
Hij bindt zijn jongen ezel aan den wijnstok, en het veulen zijner ezelin aan den edelste wijnstok; hij wast zijn kleed in den wijn, en zijn mantel in wijndruivenbloed.
11
He shall bynde his fole vnto the vine and his asses colt vnto the vyne braunche ad shall wash his garment in wyne and his mantell in the bloud of grapes
11
and he shall tie his colt at the vinery, and his she-ass at the vine; O! my son, he shall wash his stole in wine, and his mantle in the blood of the grape;
11
Binding to the vine his ass, And to the choice vine the colt of his ass, He hath washed in wine his clothing, And in the blood of grapes his covering;