Job 8:6

6 if you are so honest and pure, then God will come and help you and restore your household as your reward.

Job 8:6 Meaning and Commentary

Job 8:6

If thou [wert] pure and upright
By which he tacitly intimates that he was neither; though the character given of him is, that he was perfect and upright, feared God and eschewed evil, and which is confirmed by God himself, and even after he had been tried by sore afflictions. Bildad's meaning is, if he was pure in heart, and upright in his life and conversation, then things would be well with him. Men's hearts are naturally impure; no man is pure of himself, or can make his heart pure; nor is there any good man that is so pure as to be entirely free from sin; but such are pure in heart, who have clean hearts created, and right spirits renewed in them; or have new hearts and new spirits given them; have their hearts sprinkled from an evil conscience, and so keep the faith in a pure conscience; having their hearts purified by faith in the blood of Christ, whose blood cleanses from all sin; and in this sense Job was pure, having an interest in a living Redeemer, and in his blood, and a partaker of his grace; and that he was upright is before testified of him, though now called in question, an if being put upon it, as well as on the former, having in the course of his life walked uprightly, according to the will of God revealed unto him:

surely now;
directly at once, without delay, as Sephorno interprets it; it need not be doubted of, verily so it would be:

he would awake for thee;
who though he neither slumbers nor sleeps, yet seems to be asleep when he suffers his people to be afflicted, distressed, and oppressed, and therefore they cry unto him to awake to their judgment, and their cause; see ( Psalms 7:8 ) ( 35:23 ) ( 44:23 ) ; the sense is, that he would stir up and exert himself, and show himself strong on his behalf, and appear to be on his side, and work deliverance and salvation for him; or awake his mercy, grace, and goodness, as some Jewish commentators F16 interpret it; that is, bestow his favours upon him:

and make the habitation of thy righteousness prosperous;
which some understand of his body, the earthly house of his tabernacle, which if his soul was pure and upright that dwelt in it, might be called the habitation of righteousness; which, were this the case, would become healthful that was now covered with worms, and clods of dust: others interpret it of the soul, as Aben Ezra and Ben Gersom, the seat of righteousness, and of all the graces of the Spirit; which is in a prosperous condition when these graces are in lively exercise, and the presence of God, and the light of his countenance, and communion with him, are enjoyed; but rather his dwelling house in a literal sense, and all his domestic affairs, are here meant; and it is signified that all would be again in peace and prosperity, and he should enjoy great plenty of good things should he behave well; and here is a tacit intimation as if his habitation had not been an habitation of righteousness, but had been filled with the mammon of unrighteousness, with goods ill gotten, such as were obtained by rapine and oppression, and neither he nor his family righteous; a very unjust and iniquitous insinuation: the Targum paraphrases it, "and, shall make the beauty of thy righteousness perfect" F17; but Job had a more beautiful righteousness than his own; his was but as rags, and neither pure nor perfect; even the righteousness of Christ, which is perfect and beautiful, and makes such so, that are arrayed with it; see ( Psalms 50:2 ) ( Ezekiel 16:14 ) .


FOOTNOTES:

F16 Gersom, Simeon Bar Tzemach, Sephorno.
F17 (Kqdu twn) "pulchritudinent justitiae tuae", Bolducius.

Job 8:6 In-Context

4 Your children must have sinned against God, and so he punished them as they deserved.
5 But turn now and plead with Almighty God;
6 if you are so honest and pure, then God will come and help you and restore your household as your reward.
7 All the wealth you lost will be nothing compared with what God will give you then.
8 Look for a moment at ancient wisdom; consider the truths our ancestors learned.
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.