Interlinear Bible - Isaiah 65

1 I am sought of them that asked not for me; I am found of them that sought me not: I said, Behold me, behold me, unto a nation that was not called by my name.
yinUv.qib a{l.l yitaec.min .Wl'a'v aw{l.l yiT.v;r.din ? a'r{q -a{l yw{G -l,a yineNih yineNih yiT.r;m'a ? yim.vib
2 I have spread out my hands all the day unto a rebellious people, which walketh in a way that was not good, after their own thoughts;
rerw{s ~;[ -l,a ~w{Y;h -l'K y;d'y yiT.f;reP ? ~,hyet{b.v.x;m r;x;a bw{j -a{l .$,r,D;h ~yik.l{h;h
3 A people that provoketh me to anger continually to my face; that sacrificeth in gardens, and burneth incense upon altars of brick;
dyim'T y;n'P -l;[ yitw{a ~yisyi[.k;M;h ~'['h ? ~yineb.L;h -l;[ ~yir.J;q.m.W tw{N;G;B ~yix.b{z
4 Which remain among the graves, and lodge in the monuments, which eat swine's flesh, and broth* of abominable things is in their vessels;
]myil.k{a'h .Wnyil'y ~yir.Wc.N;b.W ~yir'b.Q;B ~yib.v{Y;h ? ~,hyel.K ~yilUGiP q;r.p.W ryiz]x;h r;f.B
5 Which say, Stand by thyself, come not near to me; for I am holier than thou. These are a smoke in my nose, a fire that burneth all the day.
yiB -v;GiT -l;a '$y,lea b;r.q ~yir.m{a'h ? ~w{Y;h -l'K t,d,q{y vea yiP;a.B !'v'[ h,Lea '$yiT.v;d.q yiK
6 Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, even recompense into their bosom,
yiT.m;Liv -mia yiK h,f/x,a a{l y'n'p.l h'b.Wt.k heNih ? ~'qyex -l;[ yiT.m;Liv.w
7 Your iniquities, and the iniquities of your fathers together, saith the LORD, which have burned incense upon the mountains, and blasphemed me upon the hills: therefore will I measure their former work into their bosom.
r;m'a w'D.x;y ~,kyetw{b]a t{n{w][;w ~,kyet{n{w][ ? tw{['b.G;h -l;[.w ~yir'h,h -l;[ .Wr.Jiq r,v]a h'wh.y ? l;[ h'n{vair ~'t'LU[.p yit{D;m.W yin.Wp.rex
8 Thus saith the LORD, As the new wine is found in the cluster, and one saith, Destroy it not; for a blessing is in it: so will I do for my servants' sakes, that I may not destroy them all.
lw{K.v,a'B vw{ryiT;h aec'MIy r,v]a;K h'wh.y r;m'a h{K ? !eK w{B h'k'r.b yiK .Whetyix.v;T -l;a r;m'a.w ? l{K;h tyix.v;h yiT.lib.l y;d'b][<05650'> !;[;m.l h,f/[,a
9 And I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah an inheritor of my mountains: and mine elect shall inherit it, and my servants shall dwell there.
verw{y h'd.Whyim.W [;r,z b{q][;Yim yitaecw{h.w ? h'M'v -.Wn.K.vIy y;d'b][;w y;ryix.b 'h.Wveryiw y'r'h
10 And Sharon shall be a fold of flocks, and the valley of Achor a place for the herds to lie down in, for my people that have sought me.
rw{k'[ q,me[.w !a{c -hew.nil !w{r'V;h h'y'h.w ? yin.Wv'r.D r,v]a yiM;[.l r'q'B #,ber.l
11 But ye are they that forsake the LORD, that forget my holy mountain, that prepare a table for that troop*, and that furnish the drink offering unto that number.
yiv.d'q r;h -t,a ~yixek.V;h h'wh.y yeb.z{[ ~,T;a.w ? .$'s.mim yin.m;l ~yia.l;m.m;h.w !'x.lUv d;G;l ~yik.r{[;h
12 Therefore will I number you to the sword, and ye shall all bow down to the slaughter: because when I called, ye did not answer; when I spake, ye did not hear; but did evil before mine eyes, and did choose that wherein I delighted not.
.W['r.kiT x;b,J;l ~,k.LUk.w b,r,x;l ~,k.t,a yityin'm.W ? ~,T.[;m.v a{l.w yiT.r;BiD ~,tyin][ a{l.w yita'r'q !;[;y ? yiT.c;p'x -a{l r,v]a;b.W y;nye[.B [;r'h .Wf][;T;w ? @ ~,T.r;x.B
13 Therefore thus saith the Lord GOD, Behold, my servants shall eat, but ye shall be hungry: behold, my servants shall drink, but ye shall be thirsty: behold, my servants shall rejoice, but ye shall be ashamed:
y;d'b][ heNih hiwh.y y'n{d]a r;m'a -h{K !ek'l ? .WT.vIy y;d'b][ heNih .Wb'[.riT ~,T;a.w .Wleka{y ? ~,T;a.w .Wx'm.fIy y;d'b][ heNih .Wa'm.ciT ~,T;a.w ? .Wv{beT
14 Behold, my servants shall sing for joy of heart, but ye shall cry for sorrow of heart, and shall howl for vexation of spirit.
.Wq][.ciT ~,T;a.w bel b.WJim .WN{r'y y;d'b][ heNih ? .Wlyiley.T ;x.Wr r,beVim.W bel bea.Kim
15 And ye shall leave your name for a curse unto my chosen: for the Lord GOD shall slay thee, and call his servants by another name:
'$.tyim/h,w y;ryix.bil h'[.Wb.vil ~,k.miv ~,T.x;Nih.w ? rex;a ~ev a'r.qIy wy'd'b][;l.w hiwh.y y'n{d]a
16 That he who blesseth himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he that sweareth in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hid from mine eyes.
!em'a yeh{laeB .$er'B.tIy #,r'a'B .$er'B.tiM;h r,v]a ? .Wx.K.vin yiK !em'a yeh{laeB [;b'VIy #,r'a'B ['B.viN;h.w ? y'nye[em .Wr.T.sin yik.w tw{n{vair'h tw{r'C;h
17 For, behold, I create new heavens and a new earth: and the former shall not be remembered, nor come into mind.
#,r'a'w ~yiv'd]x ~Iy;m'v aerw{b yin.nih -yiK ? bel -l;[ h'ny,l][;t a{l.w tw{n{vair'h h'n.r;k'Zit a{l.w h'v'd]x
18 But be ye glad and rejoice for ever in that which I create: for, behold, I create Jerusalem a rejoicing, and her people a joy.
r,v]a d;[ -yed][ .Wlyig.w .Wfyif -mia -yiK ? ~i;l'v.Wr.y -t,a aerw{b yin.nih yiK aerw{b yin]a ? fw{f'm H'M;[.w h'lyiG
19 And I will rejoice in Jerusalem, and joy in my people: and the voice of weeping shall be no more heard in her, nor the voice of crying.
[;m'VIy -a{l.w yiM;[.b yiT.f;f.w ~i;l'v.Wryib yiT.l;g.w ? h'q'[.z lw{q.w yik.B lw{q dw{[ H'B
20 There shall be no more thence an infant of days, nor an old man that hath not filled his days: for the child shall die an hundred years old; but the sinner being an hundred years old shall be accursed.
!eq'z.w ~yim'y l.W[ dw{[ ~'Vim h,y.hIy -a{l ? h'aem -n,B r;[;N;h yiK wy'm'y -t,a aeL;m.y -a{l r,v]a ? l'LUq.y h'n'v h'aem -n,B a,jw{x;h.w t.Wm'y h'n'v
21 And they shall build houses, and inhabit them; and they shall plant vineyards, and eat the fruit of them.
.Wl.k'a.w ~yim'r.k .W[.j'n.w .Wb'v'y.w ~yiT'b .Wn'b.W ? ~'y.riP
22 They shall not build, and another inhabit; they shall not plant, and another eat: for as the days of a tree are the days of my people, and mine elect shall long enjoy the work of their hands.
leka{y rex;a.w .W[.JIy a{l bevey rex;a.w .Wn.bIy a{l ? ~,hyed.y hef][;m.W yiM;[ yem.y #e['h yemyik -yiK ? y'ryix.b .WL;b.y
23 They shall not labour in vain, nor bring forth for trouble; for they are the seed of the blessed of the LORD, and their offspring with them.
yiK h'l'h,B;l .Wd.ley a{l.w qyir'l .W[.gyIy a{l ? ~'Tia ~,hyea'c/a,c.w h'Meh h'wh.y yek.Wr.B [;r,z
24 And it shall come to pass, that before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear.
~eh dw{[ h,n/[,a yin]a;w .Wa'r.qIy -m,r,j h'y'h.w ? ['m.v,a yin]a;w ~yir.B;d.m
25 The wolf and the lamb shall feed together, and the lion shall eat straw like the bullock: and dust shall be the serpent's meat. They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain, saith the LORD.
!,b,T -l;ka{y r'q'B;K hey.r;a.w d'x,a.k .W[.rIy h,l'j.w bea.z ? .Wtyix.v;y -a{l.w .W[er'y -a{l w{m.x;l r'p'[ v'x'n.w ? h'wh.y r;m'a yiv.d'q r;h -l'k.B
The King James Version is in the public domain.