Compare Translations for Isaiah 1:9

9 If the Lord of Hosts had not left us a few survivors, we would be like Sodom, we would resemble Gomorrah.
9 If the LORD of hosts had not left us a few survivors, we should have been like Sodom, and become like Gomorrah.
9 Except the LORD of hosts had left unto us a very small remnant, we should have been as Sodom, and we should have been like unto Gomorrah.
9 If God-of-the-Angel-Armies hadn't left us a few survivors, we'd be as desolate as Sodom, doomed just like Gomorrah.
9 Unless the LORD of hosts Had left us a few survivors, We would be like Sodom, We would be like Gomorrah.
9 Unless the LORD Almighty had left us some survivors, we would have become like Sodom, we would have been like Gomorrah.
9 Unless the Lord of hosts Had left to us a very small remnant, We would have become like Sodom, We would have been made like Gomorrah.
9 If the LORD of Heaven’s Armies had not spared a few of us, we would have been wiped out like Sodom, destroyed like Gomorrah.
9 If the Lord of hosts had not left us a few survivors, we would have been like Sodom, and become like Gomorrah.
9 Except Jehovah of hosts had left unto us a very small remnant, we should have been as Sodom, we should have been like unto Gomorrah.
9 If the Lord of armies had not kept some at least of us safe, we would have been like Sodom, and the fate of Gomorrah would have been ours.
9 If the LORD of heavenly forces had not spared a few of us, we would be like Sodom; we would resemble Gomorrah.
9 If the LORD of heavenly forces had not spared a few of us, we would be like Sodom; we would resemble Gomorrah.
9 If ADONAI-Tzva'ot had not left us a tiny, tiny remnant, we would have become like S'dom, we would have resembled 'Amora.
9 Unless Jehovah of hosts had left us a very small residue, we should have been as Sodom, we should have been like unto Gomorrah.
9 If the Lord Almighty had not let some of the people survive, Jerusalem would have been totally destroyed, just as Sodom and Gomorrah were.
9 If the Lord Almighty had not let some of the people survive, Jerusalem would have been totally destroyed, just as Sodom and Gomorrah were.
9 If the LORD of Armies hadn't left us a few survivors, we would have been like Sodom and Gomorrah.
9 Unless the LORD of hosts had left to us a very small remnant, We would have been as Sedom; We would have been like `Amorah.
9 Except the LORD of the hosts had left unto us a very small remnant, we should have been as Sodom, and we should have been like unto Gomorrah.
9 Except the LORD of hosts had left unto us a very small remnant, we should have been as Sodom, and we should have been like unto Gomorrah.
9 If Yahweh of hosts had not left us survivors, we would have been as few as Sodom, we would have become like Gomorrah.
9 The Lord All-Powerful allowed a few of our people to live. Otherwise we would have been completely destroyed like the cities of Sodom and Gomorrah.
9 The LORD who rules over all has let some people live through that time of trouble. If he hadn't, we would have become like Sodom. We would have been like Gomorrah.
9 If the Lord of hosts had not left us a few survivors, we would have been like Sodom, and become like Gomorrah.
9 Except the Lord of hosts had left us seed, we had been as Sodom, and we should have been like to Gomorrha.
9 If the LORD of hosts had not left us a few survivors, we should have been like Sodom, and become like Gomor'rah.
9 If the LORD of hosts had not left us a few survivors, we should have been like Sodom, and become like Gomor'rah.
9 Unless the LORD of hosts had left unto us a very small remnant, we should have been as Sodom, and we should have been like unto Gomorrah.
9 Unless the LORD of hosts had left unto us a very small remnant, we should have been as Sodom, and we should have been like unto Gomorrah.
9 nisi Dominus exercituum reliquisset nobis semen quasi Sodoma fuissemus et quasi Gomorra similes essemus
9 nisi Dominus exercituum reliquisset nobis semen quasi Sodoma fuissemus et quasi Gomorra similes essemus
9 Except the LORD of hosts had left to us a very small remnant, we should have been as Sodom; we should have been like Gomorrah.
9 Unless Yahweh of hosts had left to us a very small remnant, We would have been as Sodom; We would have been like Gomorrah.
9 If the Lord of hosts had not left seed to us, we had been as Sodom, and we had been like as Gomorrah. (If the Lord of hosts had not left some of us alive, then we would have been like Sodom and Gomorrah.)
9 Unless Jehovah of Hosts had left to us a remnant, Shortly -- as Sodom we had been, To Gomorrah we had been like!

Isaiah 1:9 Commentaries