Isaiah 44:11

11 People who do that will be put to shame; such craftsmen are only human beings. Let them all come together and take their stand; they will be brought down to terror and shame.

Isaiah 44:11 in Other Translations

King James Version (KJV)
11 Behold, all his fellows shall be ashamed: and the workmen, they are of men: let them all be gathered together, let them stand up; yet they shall fear, and they shall be ashamed together.
English Standard Version (ESV)
11 Behold, all his companions shall be put to shame, and the craftsmen are only human. Let them all assemble, let them stand forth. They shall be terrified; they shall be put to shame together.
New Living Translation (NLT)
11 All who worship idols will be disgraced along with all these craftsmen—mere humans— who claim they can make a god. They may all stand together, but they will stand in terror and shame.
The Message Bible (MSG)
11 Watch all the no-god worshipers hide their faces in shame. Watch the no-god makers slink off humiliated when their idols fail them. Get them out here in the open. Make them face God-reality.
American Standard Version (ASV)
11 Behold, all his fellows shall be put to shame; and the workmen, they are of men: let them all be gathered together, let them stand up; they shall fear, they shall be put to shame together.
GOD'S WORD Translation (GW)
11 Everyone associated with the gods will be put to shame. The craftsmen themselves are only human. Let them all get together and take their stand. They will be frightened and ashamed together.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
11 Look, all its worshipers will be put to shame, and the craftsmen are humans. They all will assemble and stand; they all will be startled and put to shame.
New International Reader's Version (NIRV)
11 People like that will be put to shame. Those who make statues of gods are mere men. Let all of them come together and state their case. They will be terrified and put to shame.

Isaiah 44:11 Meaning and Commentary

Isaiah 44:11

Behold, all his fellows shall be ashamed
Either such who join with them in the worship of the molten graven image, or god formed, when they find it is profitable for nothing; so the Targum,

``behold all their worshippers shall be confounded;''
or their fellow workmen, who took their several parts in making the image, and so must be conscious of the vanity and unprofitableness of it, and ashamed when upbraided with it: and the workmen they are of men;
or, "of Adam" F2; they are the sons of Adam, fallen men, sinful, frail, mortal creatures; they are not so much as of the angels in heaven, but of men on earth, and so very unfit to be makers of a god: let them be gathered together;
workmen and worshippers, as Demetrius, and the craftsmen or shrine makers, with others at Ephesus: let them stand up;
and plead for their gods, and say all they can in the behalf of them: yet they shall fear, and they shall be ashamed together;
the light of the Gospel breaking forth in the ministry of the apostles and others, the minds of many were enlightened to see the folly of worshipping idols, which brought them, and the makers of them, into contempt; who not being able to withstand the evidence and force of arguments brought against them, were covered with shame, and filled with fear, lest, should the Gospel still get further ground, their trade of idol making would come to nothing; or lest the vengeance of heaven should fall upon them for their idolatrous practices.
FOOTNOTES:

F2 (Mdam hmh) "ipsi ex Adamo, sive ex hominibus", Munster, Pagninus, Montanus, Tigurine version.

Isaiah 44:11 In-Context

9 All who make idols are nothing, and the things they treasure are worthless. Those who would speak up for them are blind; they are ignorant, to their own shame.
10 Who shapes a god and casts an idol, which can profit nothing?
11 People who do that will be put to shame; such craftsmen are only human beings. Let them all come together and take their stand; they will be brought down to terror and shame.
12 The blacksmith takes a tool and works with it in the coals; he shapes an idol with hammers, he forges it with the might of his arm. He gets hungry and loses his strength; he drinks no water and grows faint.
13 The carpenter measures with a line and makes an outline with a marker; he roughs it out with chisels and marks it with compasses. He shapes it in human form, human form in all its glory, that it may dwell in a shrine.

Cross References 2

  • 1. S ver 9; S Isaiah 1:29
  • 2. S 2 Kings 19:18; S Isaiah 37:19; Isaiah 42:17
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.