Isaiah 57:5

5 You burn with lust among the oaks and under every spreading tree; you sacrifice your children in the ravines and under the overhanging crags.

Isaiah 57:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
5 Enflaming yourselves with idols under every green tree, slaying the children in the valleys under the clifts of the rocks?
English Standard Version (ESV)
5 you who burn with lust among the oaks, under every green tree, who slaughter your children in the valleys, under the clefts of the rocks?
New Living Translation (NLT)
5 You worship your idols with great passion beneath the oaks and under every green tree. You sacrifice your children down in the valleys, among the jagged rocks in the cliffs.
The Message Bible (MSG)
5 You satisfy your lust any place you find some shade and fornicate at whim. You kill your children at any convenient spot - any cave or crevasse will do.
American Standard Version (ASV)
5 ye that inflame yourselves among the oaks, under every green tree; that slay the children in the valleys, under the clefts of the rocks?
GOD'S WORD Translation (GW)
5 You burn with lust under oak trees and under every large tree. You slaughter children in the valleys and under the cracks in the rocks.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
5 who burn with lust among the oaks, under every flourishing tree, who slaughter children in the wadis below the clefts of the rocks?
New International Reader's Version (NIRV)
5 You burn with sinful longing among the oak trees. You worship your gods by having sex under every green tree. You sacrifice your children in the valleys. You also do it under the cliffs.

Isaiah 57:5 Meaning and Commentary

Isaiah 57:5

Inflaming yourselves with idols under every green tree
Or, "inflamed with or among oaks" F8; with images made of oaken wood, such as the Papists worship, ( Revelation 9:20 ) expressing a burning zeal for their idols, and being as hot upon them, as impure persons burn in lust one towards another: or "with mighty ones" F9; the kings and potentates of the earth, with whom the whore of Rome commits her fornication, even in every flourishing kingdom and state in Europe, compared to a green tree; alluding to the custom of the Heathens, who used to set up their idols under green trees and groves, and there worship them, which were pleasing to the flesh; and I wish, says Musculus on the text, there were no instances of this kind in the Papacy. Slaying the children in the valleys, under the clifts of the rocks?
this may refer to the cruelty of these idolatrous worshippers; for, as they burn with zeal to their idols, so with rage against those that oppose their idolatrous practices, not sparing men, women, and children; and such butcheries have been committed in many places, and especially in the "valleys" of Piedmont; nor could the cragged rocks secure them from their falling a sacrifice unto them. Or it may intend the ruining and destroying the souls of such, who, before they fell into their hands, were innocent as children, by their superstitious worship and idolatry, committed in low and dark places, under cragged rocks, and in caves and dens; such as the above mentioned commentator speaks of, a very dark one, under a prominent rock, in which the ignorant and unhappy people, some time ago, worshipped and invoked a certain blessed saint, he knew not who, which could scarce be looked into without horror; and such was the cave in which they worshipped the angel Michael.


FOOTNOTES:

F8 (Mylab Mymxnh) "inflammati inter quercus", Gataker; "incalescentes, [vel] incalescitis inter quercus, [vel] ulmos", Vatablus.
F9 "In potentibus", Cocceius.

Isaiah 57:5 In-Context

3 “But you—come here, you children of a sorceress, you offspring of adulterers and prostitutes!
4 Who are you mocking? At whom do you sneer and stick out your tongue? Are you not a brood of rebels, the offspring of liars?
5 You burn with lust among the oaks and under every spreading tree; you sacrifice your children in the ravines and under the overhanging crags.
6 The idols among the smooth stones of the ravines are your portion; indeed, they are your lot. Yes, to them you have poured out drink offerings and offered grain offerings. In view of all this, should I relent?
7 You have made your bed on a high and lofty hill; there you went up to offer your sacrifices.

Cross References 3

  • 1. S Isaiah 1:29
  • 2. S Deuteronomy 12:2; 2 Kings 16:4
  • 3. S Leviticus 18:21; S Deuteronomy 18:10; Psalms 106:37-38; Ezekiel 16:20
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.