Jeremiah 12:7

7 “I will forsake my house, abandon my inheritance; I will give the one I love into the hands of her enemies.

Jeremiah 12:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
7 I have forsaken mine house, I have left mine heritage; I have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies.
English Standard Version (ESV)
7 "I have forsaken my house; I have abandoned my heritage; I have given the beloved of my soul into the hands of her enemies.
New Living Translation (NLT)
7 “I have abandoned my people, my special possession. I have surrendered my dearest ones to their enemies.
The Message Bible (MSG)
7 "I will abandon the House of Israel, walk away from my beloved people. I will turn over those I most love to those who are her enemies.
American Standard Version (ASV)
7 I have forsaken my house, I have cast off my heritage; I have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies.
GOD'S WORD Translation (GW)
7 "I have abandoned my nation. I have left my own people. I have handed the people I love over to their enemies.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
7 I have abandoned My house; I have deserted My inheritance. I have given the love of My life into the hand of her enemies.
New International Reader's Version (NIRV)
7 "I will turn my back on my people. I will desert my land. I love the people of Judah. In spite of that, I will hand them over to their enemies.

Jeremiah 12:7 Meaning and Commentary

Jeremiah 12:7

I have forsaken my house
The temple, where the Lord took up his residence, and vouchsafed his presence to his people; this was fulfilled in the first temple, when it was destroyed by the Chaldeans; and more fully in the second, when Christ took his leave of it, ( Matthew 23:38 ) and when that voice was heard in it, a little before the destruction of Jerusalem, as Josephus F1 relates,

``let us go hence.''
So the Targum,
``I have forsaken the house of my sanctuary.''
I have left mine heritage:
the people whom he had chosen for his inheritance, whom he prized and valued, took care of, and protected as such; see ( Deuteronomy 32:9 ) . I have given the dearly beloved of my soul;
whom he heartily loved and delighted in, and who were as dear to him as the apple of his eye: into the hands of her enemies;
the Chaldeans. This prophecy represents the thing as if it was already done, because of the certainty of it, and to awaken the Jews out of their lethargy and stupidity; and by the characters which the Lord gives of them it appears what ingratitude they had been guilty of, and that their ruin was owing to themselves and their sins.
FOOTNOTES:

F1 De Bello Jud. l. 6. c. 5. sect. 3.

Jeremiah 12:7 In-Context

5 “If you have raced with men on foot and they have worn you out, how can you compete with horses? If you stumble in safe country, how will you manage in the thickets by the Jordan?
6 Your relatives, members of your own family— even they have betrayed you; they have raised a loud cry against you. Do not trust them, though they speak well of you.
7 “I will forsake my house, abandon my inheritance; I will give the one I love into the hands of her enemies.
8 My inheritance has become to me like a lion in the forest. She roars at me; therefore I hate her.
9 Has not my inheritance become to me like a speckled bird of prey that other birds of prey surround and attack? Go and gather all the wild beasts; bring them to devour.

Cross References 4

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.