The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Job
Job 21:10
Compare Translations for Job 21:10
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Job 21:9
NEXT
Job 21:11
Holman Christian Standard Bible
10
Their bulls breed without fail; their cows calve and do not miscarry.
Read Job (CSB)
English Standard Version
10
Their bull breeds without fail; their cow calves and does not miscarry.
Read Job (ESV)
King James Version
10
Their bull gendereth, and faileth not; their cow calveth, and casteth not her calf.
Read Job (KJV)
The Message Bible
10
Their bulls breed with great vigor and their cows calve without fail.
Read Job (MSG)
New American Standard Bible
10
"His ox mates without fail; His cow calves and does not abort.
Read Job (NAS)
New International Version
10
Their bulls never fail to breed; their cows calve and do not miscarry.
Read Job (NIV)
New King James Version
10
Their bull breeds without failure; Their cow calves without miscarriage.
Read Job (NKJV)
New Living Translation
10
Their bulls never fail to breed. Their cows bear calves and never miscarry.
Read Job (NLT)
New Revised Standard
10
Their bull breeds without fail; their cow calves and never miscarries.
Read Job (NRS)
American Standard Version
10
Their bull gendereth, and faileth not; Their cow calveth, and casteth not her calf.
Read Job (ASV)
The Bible in Basic English
10
Their ox is ready at all times to give seed; their cow gives birth, without dropping her young.
Read Job (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
10
Su toro engendra sin fallar, su vaca pare y no aborta.
Read Job (BLA)
Common English Bible
10
Their bull always breeds successfully; their cows give birth and never miscarry.
Read Job (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
10
Their bull always breeds successfully; their cows give birth and never miscarry.
Read Job (CEBA)
The Complete Jewish Bible
10
Their bulls are fertile without fail, their cows get pregnant and don't miscarry.
Read Job (CJB)
The Darby Translation
10
Their bull gendereth, and faileth not; their cow calveth, and casteth not her calf.
Read Job (DBY)
Good News Translation
10
Yes, all their cattle breed and give birth without trouble.
Read Job (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
10
Yes, all their cattle breed and give birth without trouble.
Read Job (GNTA)
GOD'S WORD Translation
10
Their bulls are fertile when they breed. Their cows give birth to calves and never miscarry.
Read Job (GW)
Hebrew Names Version
10
Their bulls breed without fail. Their cows calve, and don't miscarry.
Read Job (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
10
Sus vacas conciben, no abortan; paren sus vacas, y no malogran su cría
Read Job (JBS)
Jubilee Bible 2000
10
Their cows conceive, and do not abort; their cows calve and do not cast forth their young.
Read Job (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
10
Their bull gendereth , and faileth not; their cow calveth , and casteth not her calf .
Read Job (KJVA)
Lexham English Bible
10
His bull breeds and does not fail; his cow calves and does not miscarry.
Read Job (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
10
Leurs taureaux sont vigoureux et féconds, Leurs génisses conçoivent et n'avortent point.
Read Job (LSG)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
10
Their cow does not cast her calf, and their with young is safe, and does not miscarry.
Read Job (LXX)
New Century Version
10
Their bulls never fail to mate; their cows have healthy calves.
Read Job (NCV)
New International Reader's Version
10
Every time their bulls mate, their cows become pregnant. And the calves don't die before they are born.
Read Job (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
10
Their bull breeds without fail; their cow calves and never miscarries.
Read Job (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
10
Sus toros nunca dejan de procrear;
sus vacas tienen terneros y nunca pierden sus crías.
Read Job (NTV)
Nueva Versión Internacional
10
Sus toros son verdaderos sementales;sus vacas paren y no pierden las crías.
Read Job (NVI)
Ostervald (French)
10
Leur taureau n'est jamais impuissant, leur génisse vêle et n'avorte pas.
Read Job (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
10
Their cattle have conceived, and failed not: their cow has calved, and is not deprived of her fruit.
Read Job (RHE)
Revised Standard Version
10
Their bull breeds without fail; their cow calves, and does not cast her calf.
Read Job (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
10
Their bull breeds without fail; their cow calves, and does not cast her calf.
Read Job (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
10
Sus vacas conciben, no abortan; Paren sus vacas, y no malogran su cría.
Read Job (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
10
Sus vacas conciben, no abortan; paren sus vacas, y no malogran su cría.
Read Job (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
10
Zijn stier bespringt, en mist niet; zijn koe kalft, en misdraagt niet.
Read Job (SVV)
Third Millennium Bible
10
Their bull breeds, and faileth not; their cow calveth and casteth not her calf.
Read Job (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
10
Their bull breeds, and faileth not; their cow calveth and casteth not her calf.
Read Job (TMBA)
The Latin Vulgate
10
bos eorum concepit et non abortit vacca peperit et non est privata fetu suo
Read Job (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
10
bos eorum concepit et non abortit vacca peperit et non est privata fetu suo
Read Job (VULA)
The Webster Bible
10
Their bull gendereth, and faileth not; their cow calveth, and casteth not her calf.
Read Job (WBT)
World English Bible
10
Their bulls breed without fail. Their cows calve, and don't miscarry.
Read Job (WEB)
Wycliffe
10
The cow of them conceived, and calved not a dead calf; (yea,) the cow calved, and is not deprived of her calf.
Read Job (WYC)
Young's Literal Translation
10
His bullock hath eaten corn, and doth not loath. His cow bringeth forth safely, And doth not miscarry.
Read Job (YLT)
PREVIOUS
Job 21:9
NEXT
Job 21:11
Job 21:10 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS