The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Job
Job 29:19
Compare Translations for Job 29:19
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Job 29:18
NEXT
Job 29:20
Holman Christian Standard Bible
19
My roots will have access to water, and the dew will rest on my branches all night.
Read Job (CSB)
English Standard Version
19
my roots spread out to the waters, with the dew all night on my branches,
Read Job (ESV)
King James Version
19
My root was spread out by the waters, and the dew lay all night upon my branch.
Read Job (KJV)
The Message Bible
19
A life deep-rooted and well-watered, a life limber and dew-fresh,
Read Job (MSG)
New American Standard Bible
19
'My root is spread out to the waters, And dew lies all night on my branch.
Read Job (NAS)
New International Version
19
My roots will reach to the water, and the dew will lie all night on my branches.
Read Job (NIV)
New King James Version
19
My root is spread out to the waters, And the dew lies all night on my branch.
Read Job (NKJV)
New Living Translation
19
For I am like a tree whose roots reach the water, whose branches are refreshed with the dew.
Read Job (NLT)
New Revised Standard
19
my roots spread out to the waters, with the dew all night on my branches;
Read Job (NRS)
American Standard Version
19
My root is spread out to the waters, And the dew lieth all night upon my branch;
Read Job (ASV)
The Bible in Basic English
19
My root will be open to the waters, and the night mist will be on my branches,
Read Job (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
19
"Mi raíz se extiende hacia las aguas, y el rocío se posa de noche en mi rama.
Read Job (BLA)
Common English Bible
19
my roots opening to water, dew lingering on my branches,
Read Job (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
19
my roots opening to water, dew lingering on my branches,
Read Job (CEBA)
The Complete Jewish Bible
19
my root will spread till it reaches water, and dew will stay all night on my branch;
Read Job (CJB)
The Darby Translation
19
My root shall be spread out to the waters, and the dew will lie all night on my branch;
Read Job (DBY)
Good News Translation
19
I was like a tree whose roots always have water and whose branches are wet with dew.
Read Job (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
19
I was like a tree whose roots always have water and whose branches are wet with dew.
Read Job (GNTA)
GOD'S WORD Translation
19
My roots will grow toward the water, and dew will lie on my branches all night.
Read Job (GW)
Hebrew Names Version
19
My root is spread out to the waters, The dew lies all night on my branch;
Read Job (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
19
Mi raíz está abierta junto a las aguas, y en mis ramas permanecerá rocío
Read Job (JBS)
Jubilee Bible 2000
19
My root
is
spread out by the waters, and the dew shall remain upon my branches.
Read Job (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
19
My root was spread out by the waters, and the dew lay all night upon my branch.
Read Job (KJVA)
Lexham English Bible
19
My roots [were] open to water, and dew spent the night on my branches;
Read Job (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
19
L'eau pénétrera dans mes racines, La rosée passera la nuit sur mes branches;
Read Job (LSG)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
19
root was spread out by the water, and the dew would lodge on my crop.
Read Job (LXX)
New Century Version
19
My roots will reach down to the water. The dew will lie on the branches all night.
Read Job (NCV)
New International Reader's Version
19
My roots will reach down to the water. The dew will lie all night on my branches.
Read Job (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
19
my roots spread out to the waters, with the dew all night on my branches;
Read Job (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
19
Pues soy como un árbol con raíces que llegan al agua,
con ramas que se refrescan con el rocío.
Read Job (NTV)
Nueva Versión Internacional
19
Mis raíces llegarán hasta las aguas;el rocío de la noche se quedará en mis ramas.
Read Job (NVI)
Ostervald (French)
19
Ma racine sera exposée à l'eau, et la rosée passera la nuit dans mes branches.
Read Job (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
19
My root is opened beside the waters, and dew shall continue in my harvest.
Read Job (RHE)
Revised Standard Version
19
my roots spread out to the waters, with the dew all night on my branches,
Read Job (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
19
my roots spread out to the waters, with the dew all night on my branches,
Read Job (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
19
Mi raíz estaba abierta junto á las aguas, Y en mis ramas permanecía el rocío.
Read Job (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
19
Mi raíz está abierta junto a las aguas, y en mis ramas permanecerá rocío.
Read Job (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
19
Mijn wortel was uitgebreid aan het water, en dauw vernachtte op mijn tak.
Read Job (SVV)
Third Millennium Bible
19
My root was spread out by the waters, and the dew lay all night upon my branch.
Read Job (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
19
My root was spread out by the waters, and the dew lay all night upon my branch.
Read Job (TMBA)
The Latin Vulgate
19
radix mea aperta est secus aquas et ros morabitur in messione mea
Read Job (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
19
radix mea aperta est secus aquas et ros morabitur in messione mea
Read Job (VULA)
The Webster Bible
19
My root [was] spread out by the waters, and the dew lay all night upon my branch.
Read Job (WBT)
World English Bible
19
My root is spread out to the waters, The dew lies all night on my branch;
Read Job (WEB)
Wycliffe
19
My root is opened beside (the) waters, and dew shall dwell in my reaping (and dew shall stay on my branches).
Read Job (WYC)
Young's Literal Translation
19
My root is open unto the waters, And dew doth lodge on my branch.
Read Job (YLT)
PREVIOUS
Job 29:18
NEXT
Job 29:20
Job 29:19 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS