The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Job
Job 38:13
Compare Translations for Job 38:13
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Job 38:12
NEXT
Job 38:14
Holman Christian Standard Bible
13
so it may seize the edges of the earth and shake the wicked out of it?
Read Job (CSB)
English Standard Version
13
that it might take hold of the skirts of the earth, and the wicked be shaken out of it?
Read Job (ESV)
King James Version
13
That it might take hold of the ends of the earth, that the wicked might be shaken out of it?
Read Job (KJV)
The Message Bible
13
So you could seize Earth like a blanket and shake out the wicked like cockroaches?
Read Job (MSG)
New American Standard Bible
13
That it might take hold of the ends of the earth, And the wicked be shaken out of it?
Read Job (NAS)
New International Version
13
that it might take the earth by the edges and shake the wicked out of it?
Read Job (NIV)
New King James Version
13
That it might take hold of the ends of the earth, And the wicked be shaken out of it?
Read Job (NKJV)
New Living Translation
13
Have you made daylight spread to the ends of the earth, to bring an end to the night’s wickedness?
Read Job (NLT)
New Revised Standard
13
so that it might take hold of the skirts of the earth, and the wicked be shaken out of it?
Read Job (NRS)
American Standard Version
13
That it might take hold of the ends of the earth, And the wicked be shaken out of it?
Read Job (ASV)
The Bible in Basic English
13
So that it might take a grip of the skirts of the earth, shaking all the evil-doers out of it?
Read Job (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
13
para que ella eche mano a los confines de la tierra, y de ella sean sacudidos los impíos?
Read Job (BLA)
Common English Bible
13
so it would take hold of earth by its edges and shake the wicked out of it?
Read Job (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
13
so it would take hold of earth by its edges and shake the wicked out of it?
Read Job (CEBA)
The Complete Jewish Bible
13
so that it could take hold of the edges of the earth and shake the wicked out of it?
Read Job (CJB)
The Darby Translation
13
That it might take hold of the ends of the earth, and the wicked might be shaken out of it?
Read Job (DBY)
Good News Translation
13
Have you ordered the dawn to seize the earth and shake the wicked from their hiding places?
Read Job (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
13
Have you ordered the dawn to seize the earth and shake the wicked from their hiding places?
Read Job (GNTA)
GOD'S WORD Translation
13
so that it could grab the earth by its edges and shake wicked people out of it?
Read Job (GW)
Hebrew Names Version
13
That it might take hold of the ends of the eretz, And shake the wicked out of it?
Read Job (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
13
para que ocupe los fines de la tierra, y que sean sacudidos de ella los impíos
Read Job (JBS)
Jubilee Bible 2000
13
that it might take hold of the ends of the earth, that the wicked might be shaken out of it?
Read Job (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
13
That it might take hold of the ends of the earth, that the wicked might be shaken out of it?
Read Job (KJVA)
Lexham English Bible
13
to take hold of the earth's skirts so that the wicked might be shaken off from it?
Read Job (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
13
Pour qu'elle saisisse les extrémités de la terre, Et que les méchants en soient secoués;
Read Job (LSG)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
13
to lay hold of the extremities of the earth, to cast out the ungodly out of it?
Read Job (LXX)
New Century Version
13
in order to take hold of the earth by its edges and shake evil people out of it?
Read Job (NCV)
New International Reader's Version
13
The daylight takes the earth by its edges as if it were a blanket. Then it shakes sinful people out of it.
Read Job (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
13
so that it might take hold of the skirts of the earth, and the wicked be shaken out of it?
Read Job (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
13
¿Has hecho que la luz del día se extienda hasta los confines de la tierra
para poner fin a la perversidad de la noche?
Read Job (NTV)
Nueva Versión Internacional
13
para que tomen la tierra por sus extremosy sacudan de ella a los malvados?
Read Job (NVI)
Ostervald (French)
13
Pour qu'elle saisisse les extrémités de la terre, et que les méchants soient chassés?
Read Job (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
13
And didst thou hold the extremities of the earth shaking them, and hast thou shaken the ungodly out of it?
Read Job (RHE)
Revised Standard Version
13
that it might take hold of the skirts of the earth, and the wicked be shaken out of it?
Read Job (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
13
that it might take hold of the skirts of the earth, and the wicked be shaken out of it?
Read Job (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
13
Para que ocupe los fines de la tierra, Y que sean sacudidos de ella los impíos?
Read Job (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
13
para que ocupe los fines de la tierra, y que sean sacudidos de ella los impíos?
Read Job (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
13
Opdat hij de einden der aarde vatten zou; en de goddelozen uit haar uitgeschud zouden worden?
Read Job (SVV)
Third Millennium Bible
13
that it might take hold of the ends of the earth, that the wicked might be shaken out of it?
Read Job (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
13
that it might take hold of the ends of the earth, that the wicked might be shaken out of it?
Read Job (TMBA)
The Latin Vulgate
13
et tenuisti concutiens extrema terrae et excussisti impios ex ea
Read Job (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
13
et tenuisti concutiens extrema terrae et excussisti impios ex ea
Read Job (VULA)
The Webster Bible
13
That it might take hold of the ends of earth, that the wicked might be shaken out of it?
Read Job (WBT)
World English Bible
13
That it might take hold of the ends of the earth, And shake the wicked out of it?
Read Job (WEB)
Wycliffe
13
Whether thou heldest shaking together the last parts of [the] earth, and shakedest away [the] wicked men therefrom? (Hast thou taught it to take hold of the last parts of the earth, and shakedest out the wicked from there?)
Read Job (WYC)
Young's Literal Translation
13
To take hold on the skirts of the earth, And the wicked are shaken out of it,
Read Job (YLT)
PREVIOUS
Job 38:12
NEXT
Job 38:14
Job 38:13 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS