The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Job
Job 4:10
Compare Translations for Job 4:10
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Job 4:9
NEXT
Job 4:11
Holman Christian Standard Bible
10
The lion may roar and the fierce lion growl, but the fangs of young lions are broken.
Read Job (CSB)
English Standard Version
10
The roar of the lion, the voice of the fierce lion, the teeth of the young lions are broken.
Read Job (ESV)
King James Version
10
The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, and the teeth of the young lions, are broken.
Read Job (KJV)
The Message Bible
10
The mighty lion, king of the beasts, roars mightily, but when he's toothless he's useless -
Read Job (MSG)
New American Standard Bible
10
"The roaring of the lion and the voice of the fierce lion, And the teeth of the young lions are broken.
Read Job (NAS)
New International Version
10
The lions may roar and growl, yet the teeth of the great lions are broken.
Read Job (NIV)
New King James Version
10
The roaring of the lion, The voice of the fierce lion, And the teeth of the young lions are broken.
Read Job (NKJV)
New Living Translation
10
The lion roars and the wildcat snarls, but the teeth of strong lions will be broken.
Read Job (NLT)
New Revised Standard
10
The roar of the lion, the voice of the fierce lion, and the teeth of the young lions are broken.
Read Job (NRS)
American Standard Version
10
The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, And the teeth of the young lions, are broken.
Read Job (ASV)
The Bible in Basic English
10
Though the noise of the lion and the sounding of his voice, may be loud, the teeth of the young lions are broken.
Read Job (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
10
El rugido del león, el bramido de la fiera y los dientes de los leoncillos son quebrantados.
Read Job (BLA)
Common English Bible
10
The roar of a lion and snarl of the king of beasts— yet the teeth of lions are shattered;
Read Job (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
10
The roar of a lion and snarl of the king of beasts— yet the teeth of lions are shattered;
Read Job (CEBA)
The Complete Jewish Bible
10
The lion may growl, the king lion may roar, but that old lion's teeth are broken;
Read Job (CJB)
The Darby Translation
10
The roar of the lion, and the voice of the fierce lion, and the teeth of the young lions, are broken;
Read Job (DBY)
Good News Translation
10
The wicked roar and growl like lions, but God silences them and breaks their teeth.
Read Job (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
10
The wicked roar and growl like lions, but God silences them and breaks their teeth.
Read Job (GNTA)
GOD'S WORD Translation
10
Though the roar of the lion and the growl of the ferocious lion [is loud], the young lions have had their teeth knocked out.
Read Job (GW)
Hebrew Names Version
10
The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, The teeth of the young lions, are broken.
Read Job (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
10
El bramido del león, y la voz del león, y los dientes de los leoncillos son arrancados
Read Job (JBS)
Jubilee Bible 2000
10
The roaring of the lion and the voice of the fierce lion and the teeth of the young lions, are broken.
Read Job (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
10
The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, and the teeth of the young lions, are broken .
Read Job (KJVA)
Lexham English Bible
10
[The] roar of [the] lion and [the] voice of a lion in its prime, and [the] teeth of [the] young lions are broken.
Read Job (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
10
Le rugissement des lions prend fin, Les dents des lionceaux sont brisées;
Read Job (LSG)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
10
The strength of the lion, and the voice of the lioness, and the exulting cry of serpents are quenched.
Read Job (LXX)
New Century Version
10
Lions may roar and growl, but when the teeth of a strong lion are broken,
Read Job (NCV)
New International Reader's Version
10
Powerful lions might roar and growl. But their teeth are broken.
Read Job (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
10
The roar of the lion, the voice of the fierce lion, and the teeth of the young lions are broken.
Read Job (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
10
Ruge el león y gruñen los gatos monteses,
pero a los leones fuertes se les romperán los dientes.
Read Job (NTV)
Nueva Versión Internacional
10
Aunque ruja el león y gruña el cachorro,acabarán con los colmillos destrozados;
Read Job (NVI)
Ostervald (French)
10
Le rugissement du lion, le cri du grand lion cesse, et les dents du lionceau sont anéanties;
Read Job (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
10
The roaring of the lion, and the voice of the lioness, and the teeth of the whelps of lions, are broken:
Read Job (RHE)
Revised Standard Version
10
The roar of the lion, the voice of the fierce lion, the teeth of the young lions, are broken.
Read Job (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
10
The roar of the lion, the voice of the fierce lion, the teeth of the young lions, are broken.
Read Job (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
10
El bramido del león, y la voz del león, Y los dientes de los leoncillos son quebrantados.
Read Job (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
10
El bramido del león, y la voz del león, y los dientes de los leoncillos son arrancados.
Read Job (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
10
De brulling des leeuws, en de stem des fellen leeuws, en de tanden der jonge leeuwen worden verbroken.
Read Job (SVV)
Third Millennium Bible
10
The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, and the teeth of the young lions are broken.
Read Job (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
10
The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, and the teeth of the young lions are broken.
Read Job (TMBA)
The Latin Vulgate
10
rugitus leonis et vox leaenae et dentes catulorum leonum contriti sunt
Read Job (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
10
rugitus leonis et vox leaenae et dentes catulorum leonum contriti sunt
Read Job (VULA)
The Webster Bible
10
The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, and the teeth of the young lions, are broken.
Read Job (WBT)
World English Bible
10
The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, The teeth of the young lions, are broken.
Read Job (WEB)
Wycliffe
10
The roaring of a lion, and the voice of a lioness, and the teeth of (the) whelps of lions, be all-broken.
Read Job (WYC)
Young's Literal Translation
10
The roaring of a lion, And the voice of a fierce lion, And teeth of young lions have been broken.
Read Job (YLT)
PREVIOUS
Job 4:9
NEXT
Job 4:11
Job 4:10 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS