Job 5:22

22 You will laugh at destruction and famine, and need not fear the wild animals.

Job 5:22 in Other Translations

King James Version (KJV)
22 At destruction and famine thou shalt laugh: neither shalt thou be afraid of the beasts of the earth.
English Standard Version (ESV)
22 At destruction and famine you shall laugh, and shall not fear the beasts of the earth.
New Living Translation (NLT)
22 You will laugh at destruction and famine; wild animals will not terrify you.
The Message Bible (MSG)
22 You'll shrug off disaster and famine, and stroll fearlessly among wild animals.
American Standard Version (ASV)
22 At destruction and dearth thou shalt laugh; Neither shalt thou be afraid of the beasts of the earth.
GOD'S WORD Translation (GW)
22 "You will be able to laugh at destruction and starvation, so do not be afraid of wild animals on the earth.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
22 You will laugh at destruction and hunger and not fear the animals of the earth.
New International Reader's Version (NIRV)
22 You will laugh when things are being destroyed. You will enjoy life even when there isn't enough food. You won't be afraid of wild animals.

Job 5:22 Meaning and Commentary

Job 5:22

At destruction and famine thou shalt laugh
Not deride and despise them, and make a jest of them; for good men have a reverence and awe of the righteous judgments of God upon them, when they are in the world, ( Psalms 119:120 ) ; but the sense is, that such shall reckon themselves safe and secure amidst such calamities, provision being made for their protection and sustenance; and be cheerful and comfortable, putting their trust and confidence in the Lord, as Habakkuk was, in a time of great distress, when all the necessaries of life were cut off from the stall, the herds, the flocks, and the fields; ( Habakkuk 3:17-19 ) ; just as a man that is in a good harbour, or has a good house over his head, laughs at blustering storms and winds F8, or thinks himself secure, and so is cheerful and pleasant amidst all the noise that is about him, see ( Habakkuk 1:10 ) ;

neither shalt thou be afraid of the beasts of the earth;
either, literally taken, beasts of prey, that wander about in the earth, noisome and pernicious ones; which are one of God's sore judgments which he threatens the disobedient with, and promises the obedient he will rid them of; and therefore they have no reason to be afraid of them, see ( Ezekiel 14:21 ) ( Leviticus 26:6 Leviticus 26:22 ) ; some think serpents are particularly designed, which creep upon the earth, and whose, food is the dust of the earth, with all other poisonous animals, between which and men there is an antipathy; and yet good men need not be afraid of these; see ( Mark 16:18 ) ( Acts 28:3-5 ) ; or figuratively, cruel and barbarous men, thieves and robbers, as Jarchi; or rather fierce and furious persecutors, and particularly the beasts of Rome, Pagan and Papal; though the literal sense is to be preferred; the Targum interprets this of the camp of Og, comparable to the beasts of the earth.


FOOTNOTES:

F8 "Ridebis ventos hoc munere teetus et imbres", Martial.

Job 5:22 In-Context

20 In famine he will deliver you from death, and in battle from the stroke of the sword.
21 You will be protected from the lash of the tongue, and need not fear when destruction comes.
22 You will laugh at destruction and famine, and need not fear the wild animals.
23 For you will have a covenant with the stones of the field, and the wild animals will be at peace with you.
24 You will know that your tent is secure; you will take stock of your property and find nothing missing.

Cross References 3

  • 1. Job 8:21; Job 39:7,18,22; Job 41:29
  • 2. S ver 20
  • 3. S Leviticus 25:18; Psalms 91:13; Ezekiel 34:25; Hosea 2:18; Mark 1:13
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.