The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Job
Job 7:1
Compare Translations for Job 7:1
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Job 6:30
NEXT
Job 7:2
Holman Christian Standard Bible
1
Isn't mankind consigned to forced labor on earth? Are not his days like those of a hired hand?
Read Job (CSB)
English Standard Version
1
"Has not man a hard service on earth, and are not his days like the days of a hired hand?
Read Job (ESV)
King James Version
1
Is there not an appointed time to man upon earth? are not his days also like the days of an hireling?
Read Job (KJV)
The Message Bible
1
"Human life is a struggle, isn't it? It's a life sentence to hard labor.
Read Job (MSG)
New American Standard Bible
1
"Is not man forced to labor on earth, And are not his days like the days of a hired man?
Read Job (NAS)
New International Version
1
“Do not mortals have hard service on earth? Are not their days like those of hired laborers?
Read Job (NIV)
New King James Version
1
"Is there not a time of hard service for man on earth? Are not his days also like the days of a hired man?
Read Job (NKJV)
New Living Translation
1
“Is not all human life a struggle? Our lives are like that of a hired hand,
Read Job (NLT)
New Revised Standard
1
"Do not human beings have a hard service on earth, and are not their days like the days of a laborer?
Read Job (NRS)
American Standard Version
1
Is there not a warfare to man upon earth? And are not his days like the days of a hireling?
Read Job (ASV)
The Bible in Basic English
1
Has not man his ordered time of trouble on the earth? and are not his days like the days of a servant working for payment?
Read Job (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
1
¿No está el hombre obligado a trabajar sobre la tierra? ¿No son sus días como los días de un jornalero?
Read Job (BLA)
Common English Bible
1
Isn't slavery everyone's condition on earth, our days like those of a hired worker?
Read Job (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
1
Isn't slavery everyone's condition on earth, our days like those of a hired worker?
Read Job (CEBA)
The Complete Jewish Bible
1
"Human life on earth is like serving in the army; yes, we drudge through our days like a hired worker,
Read Job (CJB)
The Darby Translation
1
Hath not man a life of labour upon earth? and are not his days like the days of a hireling?
Read Job (DBY)
Good News Translation
1
Human life is like forced army service, like a life of hard manual labor,
Read Job (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
1
Human life is like forced army service, like a life of hard manual labor,
Read Job (GNTA)
GOD'S WORD Translation
1
"Isn't a mortal's stay on earth difficult like a hired hand's daily [work]?
Read Job (GW)
Hebrew Names Version
1
"Isn't a man forced to labor on eretz? Aren't his days like the days of a hired hand?
Read Job (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
1
Ciertamente tiempo
determinado tiene
el hombre sobre la tierra, y sus días
son
como los días del jornalero
Read Job (JBS)
Jubilee Bible 2000
1
Man certainly has an appointed
amount of
time upon earth, and his days are like the days of a hireling.
Read Job (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
1
Is there not an appointed time to man upon earth? are not his days also like the days of an hireling?
Read Job (KJVA)
Lexham English Bible
1
"Does not {a human being have hard service} on earth? And [are not] his days like the days of a laborer?
Read Job (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
1
Le sort de l'homme sur la terre est celui d'un soldat, Et ses jours sont ceux d'un mercenaire.
Read Job (LSG)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
1
Is not the life of man upon earth a state of trial? and his existence as that of a hireling by the day?
Read Job (LXX)
New Century Version
1
"People have a hard task on earth, and their days are like those of a laborer.
Read Job (NCV)
New International Reader's Version
1
Job continued, "Doesn't every man have to work hard on this earth? Aren't his days like the days of a hired worker?
Read Job (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
1
"Do not human beings have a hard service on earth, and are not their days like the days of a laborer?
Read Job (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
1
»¿No es toda la vida humana una lucha?
Nuestra vida es como la de un jornalero,
Read Job (NTV)
Nueva Versión Internacional
1
»¿No tenemos todos una obligación en este mundo?¿No son nuestros días como los de un asalariado?
Read Job (NVI)
Ostervald (French)
1
L'homme n'a-t-il pas sur la terre un service de soldat, et ses jours ne sont-ils pas comme ceux d'un mercenaire?
Read Job (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
1
The life of man upon earth is a warfare, and his days are like the days of a hireling.
Read Job (RHE)
Revised Standard Version
1
"Has not man a hard service upon earth, and are not his days like the days of a hireling?
Read Job (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
1
"Has not man a hard service upon earth, and are not his days like the days of a hireling?
Read Job (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
1
CIERTAMENTE tiempo limitado tiene el hombre sobre la tierra, Y sus días son como los días del jornalero.
Read Job (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
1
Ciertamente tiempo
determinado tiene
el hombre sobre la tierra, y sus días
son
como los días del jornalero.
Read Job (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
1
Heeft niet de mens een strijd op de aarde, en zijn zijn dagen niet als de dagen des dagloners?
Read Job (SVV)
Third Millennium Bible
1
"Is there not an appointed time for man upon earth? Are not his days also like the days of a hireling?
Read Job (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
1
"Is there not an appointed time for man upon earth? Are not his days also like the days of a hireling?
Read Job (TMBA)
The Latin Vulgate
1
militia est vita hominis super terram et sicut dies mercennarii dies eius
Read Job (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
1
militia est vita hominis super terram et sicut dies mercennarii dies eius
Read Job (VULA)
The Webster Bible
1
[Is there] not an appointed time to man upon earth? [are not] his days also like the days of a hireling?
Read Job (WBT)
World English Bible
1
"Isn't a man forced to labor on earth? Aren't his days like the days of a hired hand?
Read Job (WEB)
Wycliffe
1
Knighthood, that is, continual travail, and fighting against vices, is the life of a man upon (the) earth, and his days be as the days of an hired man.
Read Job (WYC)
Young's Literal Translation
1
Is there not a warfare to man on earth? And as the days of an hireling his days?
Read Job (YLT)
PREVIOUS
Job 6:30
NEXT
Job 7:2
Job 7:1 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS