The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
John
John 1:41
Compare Translations for John 1:41
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
John 1:40
NEXT
John 1:42
Holman Christian Standard Bible
41
He first found his own brother Simon and told him, "We have found the Messiah!" (which means "Anointed One"),
Read John (CSB)
English Standard Version
41
He first found his own brother Simon and said to him, "We have found the Messiah" (which means Christ).
Read John (ESV)
King James Version
41
He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ.
Read John (KJV)
The Message Bible
41
The first thing he did after finding where Jesus lived was find his own brother, Simon, telling him, "We've found the Messiah" (that is, "Christ").
Read John (MSG)
New American Standard Bible
41
He found first his own brother Simon and said to him, "We have found the Messiah " (which translated means Christ ).
Read John (NAS)
New International Version
41
The first thing Andrew did was to find his brother Simon and tell him, “We have found the Messiah” (that is, the Christ).
Read John (NIV)
New King James Version
41
He first found his own brother Simon, and said to him, "We have found the Messiah" (which is translated, the Christ).
Read John (NKJV)
New Living Translation
41
Andrew went to find his brother, Simon, and told him, “We have found the Messiah” (which means “Christ” ).
Read John (NLT)
New Revised Standard
41
He first found his brother Simon and said to him, "We have found the Messiah" (which is translated Anointed ).
Read John (NRS)
American Standard Version
41
He findeth first his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messiah (which is, being interpreted, Christ).
Read John (ASV)
The Bible in Basic English
41
Early in the morning he came across his brother and said to him, We have made discovery! It is the Messiah! (which is to say, the Christ).
Read John (BBE)
Common English Bible
41
He first found his own brother Simon and said to him, "We have found the Messiah" (which is translated Christ ).
Read John (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
41
He first found his own brother Simon and said to him, "We have found the Messiah" (which is translated Christ ).
Read John (CEBA)
The Complete Jewish Bible
41
The first thing he did was to find his brother Shim`on and tell him, "We've found the Mashiach!" (The word means "one who has been anointed.")
Read John (CJB)
The Darby Translation
41
He first finds his own brother Simon, and says to him, We have found the Messias (which being interpreted is Christ).
Read John (DBY)
Good News Translation
41
At once he found his brother Simon and told him, "We have found the Messiah." (This word means "Christ.")
Read John (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
41
At once he found his brother Simon and told him, "We have found the Messiah." (This word means "Christ.")
Read John (GNTA)
GOD'S WORD Translation
41
Andrew at once found his brother Simon and told him, "We have found the Messiah" (which means "Christ").
Read John (GW)
Hebrew Names Version
41
He first found his own brother, Shim`on, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Anointed One).
Read John (HNV)
Jubilee Bible 2000
41
He first found his own brother Simon and said unto him, We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ.
Read John (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
41
He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messias, which is , being interpreted , the Christ.
Read John (KJVA)
Lexham English Bible
41
This one first found his own brother Simon and said to him, "We have found the Messiah!" (which is translated "Christ").
Read John (LEB)
New Century Version
41
The first thing Andrew did was to find his brother Simon and say to him, "We have found the Messiah." ("Messiah" means "Christ.")
Read John (NCV)
New International Reader's Version
41
The first thing Andrew did was to find his brother Simon. He told him, "We have found the Messiah." Messiah means Christ.
Read John (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
41
He first found his brother Simon and said to him, "We have found the Messiah" (which is translated Anointed ).
Read John (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
41
He findeth first his brother Simon and saith to him: We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ.
Read John (RHE)
Revised Standard Version
41
He first found his brother Simon, and said to him, "We have found the Messiah" (which means Christ).
Read John (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
41
He first found his brother Simon, and said to him, "We have found the Messiah" (which means Christ).
Read John (RSVA)
SBL Greek New Testament
41
εὑρίσκει οὗτος πρῶτον τὸν ἀδελφὸν τὸν ἴδιον Σίμωνα καὶ λέγει αὐτῷ · Εὑρήκαμεν τὸν Μεσσίαν ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενον χριστός ).
Read John (SBLG)
Third Millennium Bible
41
He first found his own brother Simon and said unto him, "We have found the Messiah" (which is, being interpreted, "the Christ").
Read John (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
41
He first found his own brother Simon and said unto him, "We have found the Messiah" (which is, being interpreted, "the Christ").
Read John (TMBA)
Tyndale
41
The same founde his brother Simon fyrst and sayde vnto him: we have founde Messias which is by interpretacion annoynted:
Read John (TYN)
The Latin Vulgate
41
invenit hic primum fratrem suum Simonem et dicit ei invenimus Messiam quod est interpretatum Christus
Read John (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
41
invenit hic primum fratrem suum Simonem et dicit ei invenimus Messiam quod est interpretatum Christus
Read John (VULA)
The Webster Bible
41
He first findeth his own brother Simon, and saith to him, We have found the Messiah; which is, being interpreted, the Christ.
Read John (WBT)
World English Bible
41
He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ).
Read John (WEB)
Weymouth New Testament
41
He first found his own brother Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" --that is to say, the Anointed One.
Read John (WNT)
Wycliffe
41
This found first his brother Simon, and he said to him, We have found Messias, that is to say, Christ; [This found first his brother Simon, and he saith to him, We have found Messias, that is interpreted Christ;]
Read John (WYC)
Young's Literal Translation
41
this one doth first find his own brother Simon, and saith to him, `We have found the Messiah,' (which is, being interpreted, The Anointed,)
Read John (YLT)
PREVIOUS
John 1:40
NEXT
John 1:42
John 1:41 Commentaries
People's New Testament
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS