Matthew 20:20

A Request by the Mother of James and John

20 Then the mother of the sons of Zebedee came up to him with her sons, [and] kneeling down [she] asked something from him.

Images for Matthew 20:20

Matthew 20:20 Meaning and Commentary

Matthew 20:20

Then came to him the mother of Zebedee's children
Whose name was Salome, as may be concluded from ( Matthew 27:56 ) compared with ( Mark 15:40 ) . She is not called the wife of Zebedee, who might be now dead, but the mother of his children, his two sons, as the Arabic version renders it: James and John, and who were the disciples of Christ: it is not certain, that Zebedee was ever a follower of him; and therefore the woman is described by her relation to her children, and not her husband; and the rather, because it was in their name, and on their account, that she came to Jesus. She is said to be the sister of Joseph, the husband of Mary, the mother of our Lord; and if so, might hope to succeed in her request, on the foot of relation; as also, since she herself had been a constant follower of, and attendant on him; and especially, inasmuch as her sons were his favourite disciples;

with her sons;
her two sons, James and John, whom Mark mentions by name:

worshipping
him,

and desiring a certain thing of him;
that is, she came in a very submissive manner to him, either bowed unto him, or kneeled down before him, or threw herself at his feet, and signified that she had a single favour, and a very considerable one, to ask of him. Mark represents the case thus, that her two sons, James and John, came to Christ, and that they themselves spoke to him, and addressed him in this manner: "Master, we would that thou shouldest do for us, whatsoever we shall desire": which was a very odd request, both as to the matter and manner of it; that they should ask; and insist upon everything to be done for them, they desired; and suggest, that they expected that he would promise them this, before they declared the particular favour they had to ask of him. The matter may be reconciled thus. These two disciples, having observed what Christ had said concerning the twelve disciples sitting on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel, and what he had just related, concerning his rising again the third day, which they might understand of some display of his glory; and concluding from all this, that the setting up of his temporal monarchy was at hand, inform their mother of it, and move to her, to use her interest with Christ, in their favour: and which they did, partly to shun the envy and ill will of the rest of the disciples; and partly, to conceal their own pride and vanity; as also, they might think a request from her, on their behalf, would be more easily granted: accordingly, she agreeing to the motion, they all three came, as Matthew relates, and the mother is the mouth, and speaks for her sons; so that they may be said to make such a request by her, she representing them; or they joined in the petition with her; or as soon as she had made it, they seconded it, and made it their own.

Matthew 20:20 In-Context

18 "Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be handed over to the chief priests and scribes, and they will condemn him to death,
19 and will hand him over to the Gentiles to mock [him] and flog [him] and crucify [him], and on the third day he will be raised."
20 Then the mother of the sons of Zebedee came up to him with her sons, [and] kneeling down [she] asked something from him.
21 And he said to her, "What do you want?" She said to him, "Say that these two sons of mine may sit one at your right hand and one at your left in your kingdom."
22 But Jesus answered [and] said, "You do not know what you are asking! Are you able to drink the cup that I am about to drink?" They said to him, "We are able."

Footnotes 2

  • [a]. *Here "[and]" is supplied because the participle ("kneeling down") has been translated as a finite verb in keeping with English style
  • [b]. *Here the participle ("asked") is translated as a finite verb because of English style
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.