Apocalypse 11:8

8 Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelée, dans un sens spirituel, Sodome et Egypte, là même où leur Seigneur a été crucifié.

Apocalypse 11:8 Meaning and Commentary

Revelation 11:8

And their dead bodies [shall lie] in the street of the great
city
Not Jerusalem, which was destroyed when John had this vision, and which will; not be rebuilt at the time it refers to; nor is it ever called the great city, though the city of the great King; however, not in this book, though the new Jerusalem is so called, ( Revelation 21:10 ) ; but that can never be designed here; but the city of Rome, or the Roman jurisdiction, the whole empire of the Romish antichrist, which is often called the great city in this book; see ( Revelation 16:19 ) ( 17:18 ) ( Revelation 18:10 Revelation 18:16 Revelation 18:18 Revelation 18:21 ) . The city of Rome itself was very large, and the Roman empire still larger, so as to be called the whole world and the antichristian see of Rome has been of great extent. Now as the street of a city denotes a public open place in it, a place of concourse and resort, ( Proverbs 1:20 Proverbs 1:21 ) , the dead bodies of those witnesses being said to lie here, may design the publicness of their silence, disgrace, and contempt; and that the silencing and degrading them, and depriving them of all privileges, will be known all over the antichristian empire; and that they will be exposed to public ignominy and shame, their persons, their characters, their testimony, their doctrines, their writings, their churches, and families, and all that belong to them: or else this "street" may design some part of the Romish jurisdiction, and it may be Great Britain may be particularly designed; for where should the dead bodies of the witnesses lie, but where they are slain? and where can they be slain, but where they are? and where are they, at least where are there so many as in these islands? It may be objected, that Great Britain is not a part of the see of Rome, does not belong to the jurisdiction of it; to this it may be replied, that in this last war of the beast, the outer court will be given to the Gentiles, the bulk of the reformed churches will fall off to Popery, and their countries again fall into the hands of the pope, and, among the rest, Great Britain. The fears of Dr. Goodwin seem to be too just, and well grounded, that the prophecy in ( Daniel 11:45 ) respects our island, which speaks of antichrist planting "the tabernacles of his palace between the seas, in the glorious holy mountain", or "the mountain of delight, of holiness". Now where has God such a mountain of delight, or a people that are the darling of his soul, as here? where in all the globe is there such a spot where God has so many saints, so many Holy Ones, as in this island? it may have been truly called a glorious holy mountain, or a mountain of delight; and what place between the seas is there to which these characters can agree, but Great Britain? Here then antichrist will plant the tabernacles of his palace; but it will be but a tabernacle, or tent; it will be but for a short time, as it follows, "yet he shall come to his end, and none shall help him", ( Daniel 11:45 ) . Now this great city, in the street of which the bodies of the witnesses will lie exposed, is that

which spiritually is called Sodom and Egypt;
that is, it is called so in a mystic and allegoric sense, in distinction from the literal sense; see ( 1 Corinthians 10:3 1 Corinthians 10:4 ) ; it is called Sodom because of the fulness of bread, plenty and abundance of all outward good things in it; as well as for the pride and idleness of the priests, monks, and friars which swarm in it; and also for the open profaneness and contempt of true and serious religion in it; and particularly for the sin of sodomy, so frequently committed here, with impunity, yea with allowance, and even with commendation. This sin was extolled with praises, as Brightman observes, by John a Casa, archbishop of Beneventum; and was defended in a book, published for that purpose, by one Mutius; and which was allowed by the bulls and letters patent of Pope Julius the Third; and it is called Egypt, because of its tyranny and oppression; as the Egyptians kept the Israelites in bondage, and made them to serve with rigour, and embittered their lives, so the pope, and his Gentiles, or Egyptians, have in a most oppressive and rigorous manner tyrannised over the souls, bodies, and estates of men; and also because of its great idolatry, Egypt being very remarkable for the number of its deities, and the meanness of them; by which the idols and idolatries of the church of Rome may be fitly expressed:

where also our Lord was crucified;
that is, in the great city, which is fitly compared to Sodom and Egypt; for Christ was crucified actually in Judea, which was then become a Roman province, and under Pontius Pilate, a Roman governor, and by his order, and suffered a Roman kind of death, crucifixion, and for a crime he was charged with, though a false one, against Caesar the Roman emperor; and Christ has been crucified at Rome itself in his members, who have suffered persecution and death, and even the death of the cross there; and he has been crucified afresh, both by the sins and immoralities of those who have bore the Christian name there, and by the frequent sacrifices of him in the Mass. Moreover, by this periphrasis may be meant Jerusalem; and the sense be, that as the great city, or jurisdiction of Rome, may be spiritually or mystically called Sodom and Egypt, so likewise the place where our Lord was crucified, that is, Jerusalem; and that for this reason, because that as Jerusalem stoned and killed the prophets of the Lord, and upon the inhabitants of it were found all the righteous blood shed upon the earth, so in Rome, in mystical Babylon, will be found the blood of prophets, and of saints, and of all that were slain upon earth, ( Matthew 23:35 Matthew 23:37 ) ( Revelation 18:24 ) . The Alexandrian copy, the Complutensian edition, the Vulgate Latin, Syriac, and Ethiopic versions, read, "where also their Lord was crucified"; and the Arabic version more expressly, "the Lord of these two", i.e. the two witnesses.

Apocalypse 11:8 In-Context

6 Ils ont le pouvoir de fermer le ciel, afin qu'il ne tombe point de pluie pendant les jours de leur prophétie; et ils ont le pouvoir de changer les eaux en sang, et de frapper la terre de toute espèce de plaie, chaque fois qu'ils le voudront.
7 Quand ils auront achevé leur témoignage, la bête qui monte de l'abîme leur fera la guerre, les vaincra, et les tuera.
8 Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelée, dans un sens spirituel, Sodome et Egypte, là même où leur Seigneur a été crucifié.
9 Des hommes d'entre les peuples, les tribus, les langues, et les nations, verront leurs cadavres pendant trois jours et demi, et ils ne permettront pas que leurs cadavres soient mis dans un sépulcre.
10 Et à cause d'eux les habitants de la terre se réjouiront et seront dans l'allégresse, et ils s'enverront des présents les uns aux autres, parce que ces deux prophètes ont tourmenté les habitants de la terre.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.