Apocalypse 17:18

18 Et la femme que tu as vue, c'est la grande ville qui a la royauté sur les rois de la terre.

Apocalypse 17:18 Meaning and Commentary

Revelation 17:18

And the woman which thou sawest
( Revelation 17:3 ) as there described,

is that great city,
often mentioned in this book; great Babylon, the city of Rome, ( Revelation 11:8 ) ( 14:8 ) ( 16:19 ) which reigneth over the kings of the earth; which then reigned in John's time over the kings of the earth; and this clearly points out the city of Rome, for there was no other city then, but that, which reigned over the kings of the earth; that was then the metropolis of the Roman empire, to which the whole world was subject; and therefore it is called all the world, ( Luke 2:1 ) and since, all the kings of the empire have been under the jurisdiction of Rome Papal. It was formerly called Urbs Regum, a "city of kings" F26, either for the reason in the text, or because its inhabitants looked like kings.


FOOTNOTES:

F26 Justin. l. 18. c. 2.

Apocalypse 17:18 In-Context

16 Les dix cornes que tu as vues et la bête haïront la prostituée, la dépouilleront et la mettront à nu, mangeront ses chairs, et la consumeront par le feu.
17 Car Dieu a mis dans leurs coeurs d'exécuter son dessein et d'exécuter un même dessein, et de donner leur royauté à la bête, jusqu'à ce que les paroles de Dieu soient accomplies.
18 Et la femme que tu as vue, c'est la grande ville qui a la royauté sur les rois de la terre.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.