Jérémie 23:24

24 Quelqu'un se tiendra-t-il dans un lieu caché, Sans que je le voie? dit l'Eternel. Ne remplis-je pas, moi, les cieux et la terre? dit l'Eternel.

Jérémie 23:24 Meaning and Commentary

Jeremiah 23:24

Can any hide himself in secret places that I shall not see
him? saith the Lord
If a man should hide himself in the most secret and hidden places of the earth, and do his works in the most private manner, so that no human eye can see him, he cannot hide himself or his actions from the Lord, who can see from heaven to earth, and through the darkest and thickest clouds, and into the very bowels of the earth, and the most hidden and secret recesses and caverns of it. The darkness and the light are both alike to him; and also near and distant, open and secret places: do not I fill heaven and earth? saith the Lord;
not only with inhabitants, and with other effects of his power and providence; but with his essence, which is everywhere, and is infinite and immense, and cannot be contained in either, or be limited and circumscribed by space and place; see ( 1 Kings 8:27 ) . The Targum is,

``does not my glory fill heaven and earth? saith the Lord;''
both of them are full of his glory; and every person and thing in either must be seen and known by him; and so the false prophets and their lies; in order to convince of the truth of which, all this is said, as appears by the following words.

Jérémie 23:24 In-Context

22 S'ils avaient assisté à mon conseil, Ils auraient dû faire entendre mes paroles à mon peuple, Et les faire revenir de leur mauvaise voie, De la méchanceté de leurs actions.
23 Ne suis-je un Dieu que de près, dit l'Eternel, Et ne suis-je pas aussi un Dieu de loin?
24 Quelqu'un se tiendra-t-il dans un lieu caché, Sans que je le voie? dit l'Eternel. Ne remplis-je pas, moi, les cieux et la terre? dit l'Eternel.
25 J'ai entendu ce que disent les prophètes Qui prophétisent en mon nom le mensonge, disant: J'ai eu un songe! j'ai eu un songe!
26 Jusques à quand ces prophètes veulent-ils prophétiser le mensonge, Prophétiser la tromperie de leur coeur?
The Louis Segond 1910 is in the public domain.