Proverbes 4:18

18 Le sentier des justes est comme la lumière resplendissante, Dont l'éclat va croissant jusqu'au milieu du jour.

Proverbes 4:18 Meaning and Commentary

Proverbs 4:18

But the path of the just [is] as the shining light
The "just" man is one that is made righteous through the righteousness of Christ imputed to him; and who is created anew in Christ, in righteousness and true holiness; and, under the influence of divine grace, lives soberly, righteously, and godly: the "path" he is directed to walk in, and does, is Christ himself, the way, the truth, and the life; through whose blood, righteousness, and sacrifice, he goes to God for grace and mercy, for peace, pardon, and acceptance, for fresh supplies of grace, and in order to enjoy communion with him; and who also is the way of salvation, and to eternal life and happiness: and, besides this grand and principal path, there are the paths of truth, righteousness, and holiness; the path of duty and obedience; the way of the commandments of God, and ordinances of Christ: and this path he walks in, whether of grace or duty, is "as the shining light"; or of the morning, when the day first dawns, or at least when the sun rises. Such is the light beamed in at first conversion, which directs men to walk in the above mentioned paths; it is a light after a night of darkness, as such is the state of unregeneracy; which, though at first is but glimmering, yet afterwards is clear and shining; especially when Christ the sun of righteousness appears, or is revealed, as the hope of glory. The first grace in conversion is a "true light [that] shines", ( 1 John 2:8 ) , by which a soul sees its own vileness and filthiness, the insufficiency of its own righteousness; and the fulness, suitableness, and ability Christ as a Saviour, and has some discerning of Gospel truths; that shineth more and more unto the perfect day;
or "going and shining" {z}, or "enlightening": it shines clearer and clearer, so does true grace; it grows and increases more and more, every grace does, faith, hope, love, patience, humility the light of the knowledge of Christ the way, though it is imperfect, yet capable of being increased, and is increased by means of the ministry of the word and ordinances; which increase God has promised, saints pursue after, and attain unto. Light into the Gospel, and the doctrines of it, increases yet more and more; whereby a soul walks pleasantly, comfortably, and safely, in right path, "until the perfect day" of glory comes, a day without clouds; when there will be nothing to interpose between God and them; when there will be no more clouds of darkness, unbelief, doubts, and fears; when the sun will always be seen, no more withdrawn, eclipsed, or set; even Christ, the sun of righteousness, whose glory will always be beheld by the righteous to all eternity: when there will be no more night of affliction, desertion, and death; when the light of knowledge will be clear and perfect, and saints shall see face to face, and know as they are known; and when not only the light of the righteous shall be so clear, distinct, and perfect, but they themselves shall shine as the sun in the kingdom of God. The words may be rendered, "the prepared day" F1; appointed in the decrees of God, and firmly established by them: the invisible glories of the heavenly state, which make this everlasting day, are things which God has prepared for his people; the kingdom and glory itself, the inheritance of the saints in light, is prepared for them from the foundation of the world. And, since such is the path of the just, who would walk in the ways of the wicked? which are the reverse of this, as the following words show.


FOOTNOTES:

F26 (rwaw Klwh) "vadens et illuminans", Montanus; "ambulans et lucens", Gejerus; "pergens et lucens", Michaelis; "procedens et lucens", Schultens.
F1 (Mwyh Nwkn de) "usque ad paratum diem", Pagninus, Montanus.

Proverbes 4:18 In-Context

16 Car ils ne dormiraient pas s'ils n'avaient fait le mal, Le sommeil leur serait ravi s'ils n'avaient fait tomber personne;
17 Car c'est le pain de la méchanceté qu'ils mangent, C'est le vin de la violence qu'ils boivent.
18 Le sentier des justes est comme la lumière resplendissante, Dont l'éclat va croissant jusqu'au milieu du jour.
19 La voie des méchants est comme les ténèbres; Ils n'aperçoivent pas ce qui les fera tomber.
20 Mon fils, sois attentif à mes paroles, Prête l'oreille à mes discours.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.