The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Luke
Luke 18:18
Compare Translations for Luke 18:18
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Luke 18:17
NEXT
Luke 18:19
Holman Christian Standard Bible
18
A ruler asked Him, "Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?"
Read Luke (CSB)
English Standard Version
18
And a ruler asked him, "Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?"
Read Luke (ESV)
King James Version
18
And a certain ruler asked him, saying, Good Master, what shall I do to inherit eternal life?
Read Luke (KJV)
The Message Bible
18
One day one of the local officials asked him, "Good Teacher, what must I do to deserve eternal life?"
Read Luke (MSG)
New American Standard Bible
18
A ruler questioned Him, saying, "Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?"
Read Luke (NAS)
New International Version
18
A certain ruler asked him, “Good teacher, what must I do to inherit eternal life?”
Read Luke (NIV)
New King James Version
18
Now a certain ruler asked Him, saying, "Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?"
Read Luke (NKJV)
New Living Translation
18
Once a religious leader asked Jesus this question: “Good Teacher, what should I do to inherit eternal life?”
Read Luke (NLT)
New Revised Standard
18
A certain ruler asked him, "Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?"
Read Luke (NRS)
American Standard Version
18
And a certain ruler asked him, saying, Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?
Read Luke (ASV)
The Bible in Basic English
18
And a certain ruler put a question to him, saying, Good Master, what have I to do so that I may have eternal life?
Read Luke (BBE)
Common English Bible
18
A certain ruler asked Jesus, "Good Teacher, what must I do to obtain eternal life?"
Read Luke (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
18
A certain ruler asked Jesus, "Good Teacher, what must I do to obtain eternal life?"
Read Luke (CEBA)
The Complete Jewish Bible
18
One of the leaders asked him, "Good rabbi, what should I do to obtain eternal life?"
Read Luke (CJB)
The Darby Translation
18
And a certain ruler asked him saying, Good teacher, having done what, shall I inherit eternal life?
Read Luke (DBY)
Good News Translation
18
A Jewish leader asked Jesus, "Good Teacher, what must I do to receive eternal life?"
Read Luke (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
18
A Jewish leader asked Jesus, "Good Teacher, what must I do to receive eternal life?"
Read Luke (GNTA)
GOD'S WORD Translation
18
An official asked Jesus, "Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?"
Read Luke (GW)
Hebrew Names Version
18
A certain ruler asked him, saying, "Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?"
Read Luke (HNV)
Jubilee Bible 2000
18
And a certain prince asked him, saying, Good Master, what shall I do to inherit eternal life?
Read Luke (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
18
And a certain ruler asked him, saying , Good Master, what shall I do to inherit eternal life?
Read Luke (KJVA)
Lexham English Bible
18
And a certain ruler asked him, saying, "Good Teacher, [by] doing what will I inherit eternal life?"
Read Luke (LEB)
New Century Version
18
A certain leader asked Jesus, "Good Teacher, what must I do to have life forever?"
Read Luke (NCV)
New International Reader's Version
18
A certain ruler asked Jesus a question. "Good teacher," he said, "what must I do to receive eternal life?"
Read Luke (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
18
A certain ruler asked him, "Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?"
Read Luke (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
18
And a certain ruler asked him, saying: Good master, what shall I do to possess everlasting life?
Read Luke (RHE)
Revised Standard Version
18
And a ruler asked him, "Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?"
Read Luke (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
18
And a ruler asked him, "Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?"
Read Luke (RSVA)
SBL Greek New Testament
18
Καὶ ἐπηρώτησέν τις αὐτὸν ἄρχων λέγων · Διδάσκαλε ἀγαθέ, τί ποιήσας ζωὴν αἰώνιον κληρονομήσω;
Read Luke (SBLG)
Third Millennium Bible
18
And a certain ruler asked Him, saying, "Good Master, what shall I do to inherit eternal life?"
Read Luke (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
18
And a certain ruler asked Him, saying, "Good Master, what shall I do to inherit eternal life?"
Read Luke (TMBA)
Tyndale
18
And a certayne ruler axed him sayinge: Good Master: what ought I to do to obtayne eternall lyfe?
Read Luke (TYN)
The Latin Vulgate
18
et interrogavit eum quidam princeps dicens magister bone quid faciens vitam aeternam possidebo
Read Luke (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
18
et interrogavit eum quidam princeps dicens magister bone quid faciens vitam aeternam possidebo
Read Luke (VULA)
The Webster Bible
18
And a certain ruler asked him, saying, Good Master, what shall I do to inherit eternal life?
Read Luke (WBT)
World English Bible
18
A certain ruler asked him, saying, "Good Teacher, what do I do to inherit eternal life?"
Read Luke (WEB)
Weymouth New Testament
18
The question was put to Him by a Ruler: "Good Rabbi, what shall I do to inherit the Life of the Ages?"
Read Luke (WNT)
Wycliffe
18
And a prince asked him, and said, Good master, in what thing doing shall I wield everlasting life? [And some prince asked him, saying, Good master, what thing doing shall I wield everlasting life?]
Read Luke (WYC)
Young's Literal Translation
18
And a certain ruler questioned him, saying, `Good teacher, what having done -- shall I inherit life age-during?'
Read Luke (YLT)
PREVIOUS
Luke 18:17
NEXT
Luke 18:19
Luke 18:18 Commentaries
People's New Testament
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS