Compare Translations for Luke 22:59

59 About an hour later, another kept insisting, "This man was certainly with Him, since he's also a Galilean."
59 And after an interval of about an hour still another insisted, saying, "Certainly this man also was with him, for he too is a Galilean."
59 And about the space of one hour after another confidently affirmed, saying, Of a truth this fellow also was with him: for he is a Galilaean.
59 About an hour later, someone else spoke up, really adamant: "He's got to have been with him! He's got 'Galilean' written all over him."
59 After about an hour had passed, another man began to insist, saying, "Certainly this man also was with Him, for he is a Galilean too."
59 About an hour later another asserted, “Certainly this fellow was with him, for he is a Galilean.”
59 Then after about an hour had passed, another confidently affirmed, saying, "Surely this fellow also was with Him, for he is a Galilean."
59 About an hour later someone else insisted, “This must be one of them, because he is a Galilean, too.”
59 Then about an hour later still another kept insisting, "Surely this man also was with him; for he is a Galilean."
59 And after the space of about one hour another confidently affirmed, saying, Of a truth this man also was with him; for he is a Galilaean.
59 And after about an hour, another man said, with decision, Certainly this man was with him, for he is a Galilaean.
59 An hour or so later, someone else insisted, "This man must have been with him, because he is a Galilean too."
59 An hour or so later, someone else insisted, "This man must have been with him, because he is a Galilean too."
59 About an hour later, another man asserted emphatically, "There can be no doubt that this fellow was with him, because he too is from the Galil!"
59 And after the lapse of about one hour another stoutly maintained it, saying, In truth this [man] also was with him, for also he is a Galilaean.
59 And about an hour later another man insisted strongly, "There isn't any doubt that this man was with Jesus, because he also is a Galilean!"
59 And about an hour later another man insisted strongly, "There isn't any doubt that this man was with Jesus, because he also is a Galilean!"
59 About an hour later another person insisted, "It's obvious that this man was with him. He's a Galilean!"
59 After about one hour passed, another confidently affirmed, saying, "Truly this man also was with him, for he is a Gelili!"
59 And about the space of one hour after, another confidently affirmed, saying, Of a truth this fellow also was with him, for he is a Galilaean.
59 And about the space of one hour after another confidently affirmed , saying , Of a truth this fellow also was with him: for he is a Galilaean.
59 And [after] about one hour had passed, someone else was insisting, saying, "In truth this man also was with him, because he is also a Galilean!"
59 About an hour later, another man insisted, "Certainly this man was with him, because he is from Galilee, too."
59 About an hour later, another person spoke up. "This fellow must have been with Jesus," he said. "He is from Galilee."
59 Then about an hour later still another kept insisting, "Surely this man also was with him; for he is a Galilean."
59 And after the space, as it were of one hour, another certain man affirmed, saying: Of a truth, this man was also with him: for he is also a Galilean.
59 And after an interval of about an hour still another insisted, saying, "Certainly this man also was with him; for he is a Galilean."
59 And after an interval of about an hour still another insisted, saying, "Certainly this man also was with him; for he is a Galilean."
59 καὶ διαστάσης ὡσεὶ ὥρας μιᾶς ἄλλος τις διϊσχυρίζετο λέγων · Ἐπ’ ἀληθείας καὶ οὗτος μετ’ αὐτοῦ ἦν, καὶ γὰρ Γαλιλαῖός ἐστιν ·
59 And after the space of about an hour, another confidently affirmed, saying, "In truth this fellow also was with him, for he is a Galilean."
59 And after the space of about an hour, another confidently affirmed, saying, "In truth this fellow also was with him, for he is a Galilean."
59 And aboute the space of an houre after another affirmed sayinge: verely even this felowe was with hym for he is of Galile
59 et intervallo facto quasi horae unius alius quidam adfirmabat dicens vere et hic cum illo erat nam et Galilaeus est
59 et intervallo facto quasi horae unius alius quidam adfirmabat dicens vere et hic cum illo erat nam et Galilaeus est
59 And about the space of one hour after, another confidently affirmed, saying, In truth this [man] also was with him; for he is a Galilean.
59 After about one hour passed, another confidently affirmed, saying, "Truly this man also was with him, for he is a Galilean!"
59 After an interval of about an hour some one else stoutly maintained: "Certainly this fellow also was with him, for in fact he is a Galilaean."
59 And when a space was made as of one hour, [soothly] another affirmed, and said [saying], Truly this was with him; for also he is of Galilee.
59 And one hour, as it were, having intervened, a certain other was confidently affirming, saying, `Of a truth this one also was with him, for he is also a Galilean;'

Luke 22:59 Commentaries