Luke 8:37

37 Then all the people of the region of the Gerasenes asked Jesus to leave them, because they were overcome with fear. So he got into the boat and left.

Luke 8:37 in Other Translations

King James Version (KJV)
37 Then the whole multitude of the country of the Gadarenes round about besought him to depart from them; for they were taken with great fear: and he went up into the ship, and returned back again.
English Standard Version (ESV)
37 Then all the people of the surrounding country of the Gerasenes asked him to depart from them, for they were seized with great fear. So he got into the boat and returned.
New Living Translation (NLT)
37 And all the people in the region of the Gerasenes begged Jesus to go away and leave them alone, for a great wave of fear swept over them. So Jesus returned to the boat and left, crossing back to the other side of the lake.
The Message Bible (MSG)
37 Later, a great many people from the Gerasene countryside got together and asked Jesus to leave - too much change, too fast, and they were scared. So Jesus got back in the boat and set off.
American Standard Version (ASV)
37 And all the people of the country of the Gerasenes round about asked him to depart from them, for they were holden with great fear: and he entered into a boat, and returned.
GOD'S WORD Translation (GW)
37 Then all the people from the surrounding region of the Gerasenes asked Jesus to leave because they were terrified. Jesus got into a boat and started back.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
37 Then all the people of the Gerasene region asked Him to leave them, because they were gripped by great fear. So getting into the boat, He returned.
New International Reader's Version (NIRV)
37 Then all the people who lived in the area of the Gerasenes asked Jesus to leave them. They were filled with fear. So he got into the boat and left.

Luke 8:37 Meaning and Commentary

Luke 8:37

Then the whole multitude
For it seems, a very large number of people were presently gathered together, from all parts of the country, upon the report of the swine herds, who fled, it is very likely, some one way, and some another: of the country of the Gadarenes round about;
of the country that was round about Gadara. The Vulgate Latin reads, "of the Gergesenes"; and the Arabic and Ethiopic versions, "of the Gergesenes": and they all, with one accord, besought him to depart from them, for they were taken with great fear:
lest they should suffer other and greater losses, than the loss of the swine; choosing rather that the devils should be retained among them, than Christ continue with them:

and he went up into the ship;
directly, granted their request at once; not desirous of staying with such an ungrateful people, that loved their swine more than him, yea, than the bodily health and welfare of their countrymen:

and he returned back again;
to Galilee, at least in a very little time, after some short discourse with the dispossessed man; having staid but a very small time in that place, just landed as it were, and not having proceeded far from the seashore.

Luke 8:37 In-Context

35 and the people went out to see what had happened. When they came to Jesus, they found the man from whom the demons had gone out, sitting at Jesus’ feet, dressed and in his right mind; and they were afraid.
36 Those who had seen it told the people how the demon-possessed man had been cured.
37 Then all the people of the region of the Gerasenes asked Jesus to leave them, because they were overcome with fear. So he got into the boat and left.
38 The man from whom the demons had gone out begged to go with him, but Jesus sent him away, saying,
39 “Return home and tell how much God has done for you.” So the man went away and told all over town how much Jesus had done for him.

Cross References 1

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.