2 Samuel 13:36

36 Und da er hatte ausgeredet, siehe, da kamen die Kinder des Königs und hoben ihre Stimme auf und weinten. Der König und alle seine Knechte weinten auch gar sehr.

2 Samuel 13:36 Meaning and Commentary

2 Samuel 13:36

And it came to pass, as soon as he had made an end of
speaking
As soon as the above words were out of his mouth:

that, behold, the king's sons came:
into the palace, and into the apartment where the king was:

and lifted up their voice and wept;
not being able to tell the sorrowful news with their mouths, but declared it by gestures:

and the king also and all his servants wept very sore;
they joined the king's sons in weeping, and were the more moved to it by their weeping, and the rather, since hereby the news of Amnon's murder was confirmed.

2 Samuel 13:36 In-Context

34 Absalom aber floh. Und der Diener auf der Warte hob seine Augen auf und sah; und siehe, ein großes Volk kam auf dem Wege nacheinander an der Seite des Berges.
35 Da sprach Jonadab zum König: Siehe, die Kinder des Königs kommen; wie dein Knecht gesagt hat, so ist's ergangen.
36 Und da er hatte ausgeredet, siehe, da kamen die Kinder des Königs und hoben ihre Stimme auf und weinten. Der König und alle seine Knechte weinten auch gar sehr.
37 Absalom aber floh und zog zu Thalmai, dem Sohn Ammihuds, dem König zu Gessur. Er aber trug Leid über seinen Sohn alle Tage.
38 Da aber Absalom geflohen war und gen Gessur gezogen, blieb er daselbst drei Jahre.
The Luther Bible is in the public domain.