Apostelgeschichte 7:44

44 Es hatten unsre Väter die Hütte des Zeugnisses in der Wüste, wie ihnen das verordnet hatte, der zu Mose redete, daß er sie machen sollte nach dem Vorbilde, das er gesehen hatte;

Apostelgeschichte 7:44 Meaning and Commentary

Acts 7:44

Our fathers had the tabernacle of witness in the wilderness,
&c.] The Ethiopic version adds, "of Sinai"; there it was that the tabernacle was first ordered to be built, and there it was built, and set up; which was a sort of a portable temple, in which Jehovah took up his residence, and which was carried from place to place: of it, and its several parts and furniture, there is a large account in ( Exodus 25:1-27:21 ) . It is sometimes called Ohel Moed, or "the tabernacle of the congregation", because there the people of Israel gathered together, and God met with them; and sometimes "the tabernacle of the testimony", or "witness", as here; ( Exodus 38:21 ) ( Numbers 1:50 Numbers 1:53 ) because the law, called the tables of the testimony, and the testimony, it being a testification or declaration of the will of God, was put into an ark; which for that reason is called the ark of the testimony; and which ark was placed in the tabernacle; and hence that took the same name too. The Jewish writers say F11, it is so called,

``because it was a testimony that the Shekinah dwelt in Israel'';

or as another F12 expresses it,

``it was a testimony to Israel that God had pardoned them concerning the affair of the calf, for, lo, his Shekinah dwelt among them.''

This tabernacle, in which was the testimony of the will of God, what he would have done, and how he would be worshipped, and which was a token of his presence, was among the Jewish fathers whilst they were in the wilderness; and is mentioned as an aggravation of their sin, that they should now, or afterwards, take up and carry the tabernacle of Moloch. The Alexandrian copy reads, "your fathers"; the sense is the same.

As he had appointed;
that is, as God appointed, ordered, and commanded:

speaking unto Moses,
( Exodus 25:40 )

that he should make it according to the fashion he had seen;
when in the Mount with God; ( Hebrews 8:5 ) for it was not a bare account of the tabernacle, and its vessels, which he hearing, might form an idea of in his mind; but there was a visible form represented to his eye, a pattern, exemplar, or archetype of the whole, according to which everything was to be made; which teaches us, that everything in matters of worship ought to be according to the rule which God has given, from which we should never swerve in the least.


FOOTNOTES:

F11 Baal Hatturim in Exod. xxxiii. 21.
F12 Jarchi in ib.

Apostelgeschichte 7:44 In-Context

42 Aber Gott wandte sich und gab sie dahin, das sie dienten des Himmels Heer; wie denn geschrieben steht in dem Buch der Propheten: "Habt ihr vom Hause Israel die vierzig Jahre in der Wüste mir auch je Opfer und Vieh geopfert?
43 Und ihr nahmet die Hütte Molochs an und das Gestirn eures Gottes Remphan, die Bilder, die ihr gemacht hattet, sie anzubeten. Und ich will euch wegwerfen jenseit Babylon."
44 Es hatten unsre Väter die Hütte des Zeugnisses in der Wüste, wie ihnen das verordnet hatte, der zu Mose redete, daß er sie machen sollte nach dem Vorbilde, das er gesehen hatte;
45 welche unsre Väter auch annahmen und mit Josua in das Land brachten, das die Heiden innehatten, welche Gott ausstieß vor dem Angesicht unsrer Väter bis zur Zeit Davids.
46 Der fand Gnade bei Gott und bat, daß er eine Wohnung finden möchte für den Gott Jakobs.
The Luther Bible is in the public domain.