Johannes 12:37

37 Solches redete Jesus und ging weg und verbarg sich vor ihnen. Und ob er wohl solche Zeichen vor ihnen getan hatte, glaubten sie doch nicht an ihn,

Johannes 12:37 Meaning and Commentary

John 12:37

But though he had done so many miracles before them
Openly, and in the presence of them; meaning those miracles which were done at Jerusalem, as those which brought Nicodemus to him, and to an acknowledgment of him as a teacher sent from God; and particularly the cure of the lame man at Bethesda's pool, the giving sight to the man that was born blind, by anointing his eyes with clay, and sending him to wash in the Pool of Siloam, and the raising Lazarus from the dead at Bethany, which was within two miles of Jerusalem, in the presence of many of them who were come there to comfort Martha and Mary. Yet

they believed not on him;
the miracles done by Christ before their eyes, which they could not deny, nor disprove, and were so many, and so great, were aggravations of their unbelief; and such indeed is the nature of that sin, and so deeply rooted is it, that the most powerful means, and mighty works, will not bring a person to believe in Christ, without the powerful and efficacious grace of God.

Johannes 12:37 In-Context

35 Da sprach Jesus zu ihnen: Es ist das Licht noch eine kleine Zeit bei euch. Wandelt, dieweil ihr das Licht habt, daß euch die Finsternis nicht überfalle. Wer in der Finsternis wandelt, der weiß nicht, wo er hingeht.
36 Glaubet an das Licht, dieweil ihr es habt, auf daß ihr des Lichtes Kinder seid.
37 Solches redete Jesus und ging weg und verbarg sich vor ihnen. Und ob er wohl solche Zeichen vor ihnen getan hatte, glaubten sie doch nicht an ihn,
38 auf daß erfüllet werde der Spruch des Propheten Jesaja, den er sagte: "HERR, wer glaubt unserm Predigen? Und wem ist der Arm des HERRN offenbart?"
39 Darum konnten sie nicht glauben, denn Jesaja sagte abermals:
The Luther Bible is in the public domain.