Markus 15:40

40 Und es waren auch Weiber da, die von ferne solches sahen; unter welchen war Maria Magdalena und Maria, Jakobus des Kleinen und des Joses Mutter, und Salome,

Markus 15:40 Meaning and Commentary

Mark 15:40

There were also women looking on afar off
At some distance from the cross, observing what was said and done;

among whom was Mary Magdalene;
who had received great favours from Christ:

and Mary the mother of James the less;
or "little", so called to distinguish him from James the son of Zebedee, and because he might be little of stature: nor was it unusual with the Jews to distinguish persons after this manner: so we read F26 of R. Jesa, (aryez) , "the little", and of Samuel, (Nwjqh) , "the little" F1, which some have thought to be the Apostle Paul, so called from the littleness of his stature:

and of Joses;
or "Joseph", as the Vulgate Latin and Ethiopic versions read;

and Salome;
the mother of Zebedee's children, James and John; (See Gill on Matthew 27:56). This was a common name among the Jews; Herod had a sister and a daughter of this name; and the daughter of Herodias, who demanded the head of John, the Baptist, was of this name; and it is the same with Shalom: we read F2 of one Imme Shalom, or mother Shalom, wife of R. Eliezer, and sister to Rabban Gamaliel. Salome, with the Ethiopians F3, is said to be Mary's midwife, and to accompany Christ, with Mary, and Joseph, when they fled into Egypt.


FOOTNOTES:

F26 Zohar in Exod. fol. 63. 2. & passim.
F1 T. Bab. Beracot, fol. 28. 2. & 29. 1.
F2 T. Bab. Sabbat, fol. 116. 1.
F3 Ludolph. Lex. Ethiop. p. 525, & Castell. Lex. Polyglot, col. 3767.

Markus 15:40 In-Context

38 Und der Vorhang im Tempel zerriß in zwei Stücke von obenan bis untenaus.
39 Der Hauptmann aber, der dabeistand ihm gegenüber und sah, daß er mit solchem Geschrei verschied, sprach: Wahrlich, dieser Mensch ist Gottes Sohn gewesen!
40 Und es waren auch Weiber da, die von ferne solches sahen; unter welchen war Maria Magdalena und Maria, Jakobus des Kleinen und des Joses Mutter, und Salome,
41 die ihm auch nachgefolgt waren, da er in Galiläa war, und gedient hatten, und viele andere, die mit ihm hinauf gen Jerusalem gegangen waren.
42 Und am Abend, dieweil es der Rüsttag war, welcher ist der Vorsabbat,
The Luther Bible is in the public domain.