Compare Translations for Mark 12:18

18 Some Sadducees, who say there is no resurrection, came to Him and questioned Him:
18 And Sadducees came to him, who say that there is no resurrection. And they asked him a question, saying,
18 Then come unto him the Sadducees, which say there is no resurrection; and they asked him, saying,
18 Some Sadducees, the party that denies any possibility of resurrection, came up and asked,
18 Some Sadducees (who say that there is no resurrection ) came to Jesus, and began questioning Him, saying,
18 Then the Sadducees, who say there is no resurrection, came to him with a question.
18 Then some Sadducees, who say there is no resurrection, came to Him; and they asked Him, saying:
18 Then Jesus was approached by some Sadducees—religious leaders who say there is no resurrection from the dead. They posed this question:
18 Some Sadducees, who say there is no resurrection, came to him and asked him a question, saying,
18 And there come unto him Sadducees, who say that there is no resurrection; and they asked him, saying,
18 And there came to him Sadducees, who say there is no coming back from the dead; and they put a question to him, saying,
18 Sadducees, who deny that there is a resurrection, came to Jesus and asked,
18 Sadducees, who deny that there is a resurrection, came to Jesus and asked,
18 Then some Tz'dukim came to him. They are the ones who say there is no such thing as resurrection, so they put to him a sh'eilah:
18 And Sadducees come to him, that say there is no resurrection; and they demanded of him saying,
18 Then some Sadducees, who say that people will not rise from death, came to Jesus and said,
18 Then some Sadducees, who say that people will not rise from death, came to Jesus and said,
18 Some Sadducees, who say that people will never come back to life, came to Jesus. They asked him,
18 There came to him Tzedukim, who say that there is no resurrection. They asked him, saying,
18 Then come unto him the Sadducees, who say there is no resurrection; and they asked him, saying,
18 Then come unto him the Sadducees, which say there is no resurrection; and they asked him, saying ,
18 And Sadducees--who say there is no resurrection--came up to him and began to ask him, saying,
18 Then some Sadducees came to Jesus and asked him a question. (Sadducees believed that people would not rise from the dead.)
18 The Sadducees came to Jesus with a question. They do not believe that people rise from the dead.
18 Some Sadducees, who say there is no resurrection, came to him and asked him a question, saying,
18 And there came to him the Sadducees, who say there is no resurrection. And they asked him, saying:
18 And Sad'ducees came to him, who say that there is no resurrection; and they asked him a question, saying,
18 And Sad'ducees came to him, who say that there is no resurrection; and they asked him a question, saying,
18 Καὶ ἔρχονται Σαδδουκαῖοι πρὸς αὐτόν, οἵτινες λέγουσιν ἀνάστασιν μὴ εἶναι, καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν λέγοντες ·
18 Then came unto Him the Sadducees, who say that there is no resurrection. And they asked Him, saying,
18 Then came unto Him the Sadducees, who say that there is no resurrection. And they asked Him, saying,
18 Then came the Saduces vnto him which saye ther is no resurreccion. And they axed hym sayinge:
18 et venerunt ad eum Sadducaei qui dicunt resurrectionem non esse et interrogabant eum dicentes
18 et venerunt ad eum Sadducaei qui dicunt resurrectionem non esse et interrogabant eum dicentes
18 Then come to him the Sadducees, who say there is no resurrection; and they asked him, saying,
18 There came to him Sadducees, who say that there is no resurrection. They asked him, saying,
18 Then came to Him a party of Sadducees, a sect which denies that there is any Resurrection; and they proceeded to question Him.
18 And Sadducees, that say that there is no resurrection, came to him, and asked him, and said, [+And Sadducees, that say that no rising again is, come to him, and they asked him, saying,]
18 And the Sadducees come unto him, who say there is not a rising again, and they questioned him, saying,

Mark 12:18 Commentaries