Join the 2025 Bible Reading Challenge - Sign Up Today!
The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Mark
Mark 14:56
Compare Translations for Mark 14:56
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Mark 14:55
NEXT
Mark 14:57
Holman Christian Standard Bible
56
For many were giving false testimony against Him, but the testimonies did not agree.
Read Mark (CSB)
English Standard Version
56
For many bore false witness against him, but their testimony did not agree.
Read Mark (ESV)
King James Version
56
For many bare false witness against him, but their witness agreed not together.
Read Mark (KJV)
The Message Bible
56
Plenty of people were willing to bring in false charges, but nothing added up, and they ended up canceling each other out.
Read Mark (MSG)
New American Standard Bible
56
For many were giving false testimony against Him, but their testimony was not consistent.
Read Mark (NAS)
New International Version
56
Many testified falsely against him, but their statements did not agree.
Read Mark (NIV)
New King James Version
56
For many bore false witness against Him, but their testimonies did not agree.
Read Mark (NKJV)
New Living Translation
56
Many false witnesses spoke against him, but they contradicted each other.
Read Mark (NLT)
New Revised Standard
56
For many gave false testimony against him, and their testimony did not agree.
Read Mark (NRS)
American Standard Version
56
For many bare false witness against him, and their witness agreed not together.
Read Mark (ASV)
The Bible in Basic English
56
For a number gave false witness against him and their witness was not in agreement.
Read Mark (BBE)
Common English Bible
56
Many brought false testimony against him, but they contradicted each other.
Read Mark (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
56
Many brought false testimony against him, but they contradicted each other.
Read Mark (CEBA)
The Complete Jewish Bible
56
For many people gave false evidence against him, but their testimonies didn't agree.
Read Mark (CJB)
The Darby Translation
56
For many bore false witness against him, and their testimony did not agree.
Read Mark (DBY)
Good News Translation
56
Many witnesses told lies against Jesus, but their stories did not agree.
Read Mark (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
56
Many witnesses told lies against Jesus, but their stories did not agree.
Read Mark (GNTA)
GOD'S WORD Translation
56
Many gave false testimony against him, but their statements did not agree.
Read Mark (GW)
Hebrew Names Version
56
For many gave false testimony against him, and their testimony didn't agree with each other.
Read Mark (HNV)
Jubilee Bible 2000
56
For many bore false witness against him, but their witness did not agree together.
Read Mark (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
56
For many bare false witness against him, but their witness agreed not together .
Read Mark (KJVA)
Lexham English Bible
56
For many gave false testimony against him, and their testimony was not consistent.
Read Mark (LEB)
New Century Version
56
Many people came and told false things about him, but all said different things -- none of them agreed.
Read Mark (NCV)
New International Reader's Version
56
Many witnesses lied about him. But their stories did not agree.
Read Mark (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
56
For many gave false testimony against him, and their testimony did not agree.
Read Mark (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
56
For many bore false witness against him: and their evidences were not agreeing.
Read Mark (RHE)
Revised Standard Version
56
For many bore false witness against him, and their witness did not agree.
Read Mark (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
56
For many bore false witness against him, and their witness did not agree.
Read Mark (RSVA)
SBL Greek New Testament
56
πολλοὶ γὰρ ἐψευδομαρτύρουν κατ’ αὐτοῦ, καὶ ἴσαι αἱ μαρτυρίαι οὐκ ἦσαν.
Read Mark (SBLG)
Third Millennium Bible
56
For many bore false witness against Him, but their witness agreed not together.
Read Mark (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
56
For many bore false witness against Him, but their witness agreed not together.
Read Mark (TMBA)
Tyndale
56
Yet many bare falce witnes agaynste him but their witnes aggreed not to geder.
Read Mark (TYN)
The Latin Vulgate
56
multi enim testimonium falsum dicebant adversus eum et convenientia testimonia non erant
Read Mark (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
56
multi enim testimonium falsum dicebant adversus eum et convenientia testimonia non erant
Read Mark (VULA)
The Webster Bible
56
For many bore false testimony against him, but their testimony agreed not together.
Read Mark (WBT)
World English Bible
56
For many gave false testimony against him, and their testimony didn't agree with each other.
Read Mark (WEB)
Weymouth New Testament
56
for though many gave false testimony against Him, their statements did not tally.
Read Mark (WNT)
Wycliffe
56
For many said false witnessing against him, and the witnessings were not suitable [and the witnessings were not covenable].
Read Mark (WYC)
Young's Literal Translation
56
for many were bearing false testimony against him, and their testimonies were not alike.
Read Mark (YLT)
PREVIOUS
Mark 14:55
NEXT
Mark 14:57
Mark 14:56 Commentaries
People's New Testament
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS