Compare Translations for Matthew 14:26

26 When the disciples saw Him walking on the sea, they were terrified. "It's a ghost!" they said, and cried out in fear.
26 But when the disciples saw him walking on the sea, they were terrified, and said, "It is a ghost!" and they cried out in fear.
26 And when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, It is a spirit; and they cried out for fear.
26 They were scared out of their wits. "A ghost!" they said, crying out in terror.
26 When the disciples saw Him walking on the sea, they were terrified, and said, "It is a ghost!" And they cried out in fear.
26 When the disciples saw him walking on the lake, they were terrified. “It’s a ghost,” they said, and cried out in fear.
26 And when the disciples saw Him walking on the sea, they were troubled, saying, "It is a ghost!" And they cried out for fear.
26 When the disciples saw him walking on the water, they were terrified. In their fear, they cried out, “It’s a ghost!”
26 But when the disciples saw him walking on the sea, they were terrified, saying, "It is a ghost!" And they cried out in fear.
26 And when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, It is a ghost; and they cried out for fear.
26 And when they saw him walking on the sea, they were troubled, saying, It is a spirit; and they gave cries of fear.
26 When the disciples saw him walking on the lake, they were terrified and said, "It's a ghost!" They were so frightened they screamed.
26 When the disciples saw him walking on the lake, they were terrified and said, "It's a ghost!" They were so frightened they screamed.
26 When the talmidim saw him walking on the lake, they were terrified. "It's a ghost!" they said and screamed with fear.
26 And the disciples, seeing him walking on the sea, were troubled, saying, It is an apparition. And they cried out through fear.
26 When they saw him walking on the water, they were terrified. "It's a ghost!" they said, and screamed with fear.
26 When they saw him walking on the water, they were terrified. "It's a ghost!" they said, and screamed with fear.
26 When the disciples saw him walking on the sea, they were terrified. They said, "It's a ghost!" and began to scream because they were afraid.
26 When the talmidim saw him walking on the sea, they were troubled, saying, "It is a ghost!" and they cried out for fear.
26 And when the disciples saw him walking upon the sea, they were troubled, saying, It is a ghost; and they cried out for fear.
26 And when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled , saying , It is a spirit; and they cried out for fear.
26 But the disciples, [when they] saw him walking on the sea, were terrified, saying, "It is a ghost!" and they cried out in fear.
26 When his followers saw him walking on the water, they were afraid. They said, "It's a ghost!" and cried out in fear.
26 They saw him walking on the lake and were terrified. "It's a ghost!" they said. And they cried out in fear.
26 But when the disciples saw him walking on the sea, they were terrified, saying, "It is a ghost!" And they cried out in fear.
26 And they seeing him walking upon the sea, were troubled, saying: It is an apparition. And they cried out for fear.
26 But when the disciples saw him walking on the sea, they were terrified, saying, "It is a ghost!" And they cried out for fear.
26 But when the disciples saw him walking on the sea, they were terrified, saying, "It is a ghost!" And they cried out for fear.
26 οἱ δὲ μαθηταὶ ἰδόντες αὐτὸν ⸃ ἐπὶ τῆς θαλάσσης ⸃ περιπατοῦντα ἐταράχθησαν λέγοντες ὅτι Φάντασμά ἐστιν, καὶ ἀπὸ τοῦ φόβου ἔκραξαν.
26 And when the disciples saw Him walking on the sea, they were troubled, saying, "It is a spirit"; and they cried out for fear.
26 And when the disciples saw Him walking on the sea, they were troubled, saying, "It is a spirit"; and they cried out for fear.
26 And when his disciples sawe him walkynge on the see they were troubled sayinge: it is some spirite and cryed out for feare.
26 et videntes eum supra mare ambulantem turbati sunt dicentes quia fantasma est et prae timore clamaverunt
26 et videntes eum supra mare ambulantem turbati sunt dicentes quia fantasma est et prae timore clamaverunt
26 And when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, It is a spirit; and they cried out for fear.
26 When the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, "It is a ghost!" and they cried out for fear.
26 When the disciples saw Him walking on the waves, they were greatly alarmed. "It is a spirit," they exclaimed, and they cried out with terror.
26 And they, seeing him walking on the sea, were disturbed, and said [were distroubled, saying], That it is a phantom; and for dread they cried.
26 and the disciples having seen him walking upon the sea, were troubled saying -- `It is an apparition,' and from the fear they cried out;

Matthew 14:26 Commentaries