The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Matthew
Matthew 16:7
Compare Translations for Matthew 16:7
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Matthew 16:6
NEXT
Matthew 16:8
Holman Christian Standard Bible
7
And they discussed among themselves, "We didn't bring any bread."
Read Matthew (CSB)
English Standard Version
7
And they began discussing it among themselves, saying, "We brought no bread."
Read Matthew (ESV)
King James Version
7
And they reasoned among themselves, saying, It is because we have taken no bread.
Read Matthew (KJV)
The Message Bible
7
Thinking he was scolding them for forgetting bread, they discussed in whispers what to do.
Read Matthew (MSG)
New American Standard Bible
7
They began to discuss this among themselves, saying, "He said that because we did not bring any bread."
Read Matthew (NAS)
New International Version
7
They discussed this among themselves and said, “It is because we didn’t bring any bread.”
Read Matthew (NIV)
New King James Version
7
And they reasoned among themselves, saying, "It is because we have taken no bread."
Read Matthew (NKJV)
New Living Translation
7
At this they began to argue with each other because they hadn’t brought any bread.
Read Matthew (NLT)
New Revised Standard
7
They said to one another, "It is because we have brought no bread."
Read Matthew (NRS)
American Standard Version
7
And they reasoned among themselves, saying, We took no bread.
Read Matthew (ASV)
The Bible in Basic English
7
And they were reasoning among themselves, saying, We took no bread.
Read Matthew (BBE)
Common English Bible
7
They discussed this among themselves and said, "We didn't bring any bread."
Read Matthew (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
7
They discussed this among themselves and said, "We didn't bring any bread."
Read Matthew (CEBA)
The Complete Jewish Bible
7
they thought he said it because they hadn't brought bread.
Read Matthew (CJB)
The Darby Translation
7
And they reasoned among themselves, saying, Because we have taken no bread.
Read Matthew (DBY)
Good News Translation
7
They started discussing among themselves, "He says this because we didn't bring any bread."
Read Matthew (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
7
They started discussing among themselves, "He says this because we didn't bring any bread."
Read Matthew (GNTA)
GOD'S WORD Translation
7
The disciples had been discussing among themselves that they had not taken any bread along.
Read Matthew (GW)
Hebrew Names Version
7
They reasoned among themselves, saying, "We brought no bread."
Read Matthew (HNV)
Jubilee Bible 2000
7
And they reasoned among themselves, saying,
It is
because we have taken no bread.
Read Matthew (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
7
And they reasoned among themselves, saying , It is because we have taken no bread.
Read Matthew (KJVA)
Lexham English Bible
7
So they were discussing [this] among themselves, saying, "[It is] because we did not take bread."
Read Matthew (LEB)
New Century Version
7
His followers discussed the meaning of this, saying, "He said this because we forgot to bring bread."
Read Matthew (NCV)
New International Reader's Version
7
The disciples talked about this among themselves. They said, "He must be saying this because we didn't bring any bread."
Read Matthew (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
7
They said to one another, "It is because we have brought no bread."
Read Matthew (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
7
But they thought within themselves, saying: Because we have taken no bread.
Read Matthew (RHE)
Revised Standard Version
7
And they discussed it among themselves, saying, "We brought no bread."
Read Matthew (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
7
And they discussed it among themselves, saying, "We brought no bread."
Read Matthew (RSVA)
SBL Greek New Testament
7
οἱ δὲ διελογίζοντο ἐν ἑαυτοῖς λέγοντες ὅτι Ἄρτους οὐκ ἐλάβομεν.
Read Matthew (SBLG)
Third Millennium Bible
7
And they reasoned among themselves, saying, "It is because we have taken no bread."
Read Matthew (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
7
And they reasoned among themselves, saying, "It is because we have taken no bread."
Read Matthew (TMBA)
Tyndale
7
And they thought in them selves sayinge: because we have brought no breed with vs.
Read Matthew (TYN)
The Latin Vulgate
7
at illi cogitabant inter se dicentes quia panes non accepimus
Read Matthew (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
7
at illi cogitabant inter se dicentes quia panes non accepimus
Read Matthew (VULA)
The Webster Bible
7
And they reasoned among themselves, saying, [It is] because we have taken no bread.
Read Matthew (WBT)
World English Bible
7
They reasoned among themselves, saying, "We took no bread."
Read Matthew (WEB)
Weymouth New Testament
7
they reasoned among themselves, saying, "It is because we have not brought any bread."
Read Matthew (WNT)
Wycliffe
7
And they thought among them[selves], and said [saying], For we have not taken loaves.
Read Matthew (WYC)
Young's Literal Translation
7
and they were reasoning in themselves, saying, `Because we took no loaves.'
Read Matthew (YLT)
PREVIOUS
Matthew 16:6
NEXT
Matthew 16:8
Matthew 16:7 Commentaries
People's New Testament
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS