The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Matthew
Matthew 20:14
Compare Translations for Matthew 20:14
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Matthew 20:13
NEXT
Matthew 20:15
Holman Christian Standard Bible
14
Take what's yours and go. I want to give this last man the same as I gave you.
Read Matthew (CSB)
English Standard Version
14
Take what belongs to you and go. I choose to give to this last worker as I give to you.
Read Matthew (ESV)
King James Version
14
Take that thine is, and go thy way: I will give unto this last, even as unto thee.
Read Matthew (KJV)
The Message Bible
14
So take it and go. I decided to give to the one who came last the same as you.
Read Matthew (MSG)
New American Standard Bible
14
'Take what is yours and go, but I wish to give to this last man the same as to you.
Read Matthew (NAS)
New International Version
14
Take your pay and go. I want to give the one who was hired last the same as I gave you.
Read Matthew (NIV)
New King James Version
14
Take what is yours and go your way. I wish to give to this last man the same as to you.
Read Matthew (NKJV)
New Living Translation
14
Take your money and go. I wanted to pay this last worker the same as you.
Read Matthew (NLT)
New Revised Standard
14
Take what belongs to you and go; I choose to give to this last the same as I give to you.
Read Matthew (NRS)
American Standard Version
14
Take up that which is thine, and go thy way; it is my will to give unto this last, even as unto thee.
Read Matthew (ASV)
The Bible in Basic English
14
Take what is yours, and go away; it is my pleasure to give to this last, even as to you.
Read Matthew (BBE)
Common English Bible
14
Take what belongs to you and go. I want to give to this one who was hired last the same as I give to you.
Read Matthew (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
14
Take what belongs to you and go. I want to give to this one who was hired last the same as I give to you.
Read Matthew (CEBA)
The Complete Jewish Bible
14
Now take your pay and go! I choose to give the last worker as much as I'm giving you.
Read Matthew (CJB)
The Darby Translation
14
Take what is thine and go. But it is my will to give to this last even as to thee:
Read Matthew (DBY)
Good News Translation
14
Now take your pay and go home. I want to give this man who was hired last as much as I gave you.
Read Matthew (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
14
Now take your pay and go home. I want to give this man who was hired last as much as I gave you.
Read Matthew (GNTA)
GOD'S WORD Translation
14
Take your money and go! I want to give this last worker as much as I gave you.
Read Matthew (GW)
Hebrew Names Version
14
Take that which is yours, and go your way. It is my desire to give to this last just as much as to you.
Read Matthew (HNV)
Jubilee Bible 2000
14
Take that which is thine and go, for I desire to give unto this last one, even as unto thee.
Read Matthew (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
14
Take that thine is, and go thy way : I will give unto this last, even as unto thee.
Read Matthew (KJVA)
Lexham English Bible
14
Take [what is] yours and go! But I want to give to this last [person] [the same] as [I gave] to you also.
Read Matthew (LEB)
New Century Version
14
So take your pay and go. I want to give the man who was hired last the same pay that I gave you.
Read Matthew (NCV)
New International Reader's Version
14
Take your money and go. I want to give the ones I hired last the same pay I gave you.
Read Matthew (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
14
Take what belongs to you and go; I choose to give to this last the same as I give to you.
Read Matthew (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
14
Take what is thine, and go thy way: I will also give to this last even as to thee.
Read Matthew (RHE)
Revised Standard Version
14
Take what belongs to you, and go; I choose to give to this last as I give to you.
Read Matthew (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
14
Take what belongs to you, and go; I choose to give to this last as I give to you.
Read Matthew (RSVA)
SBL Greek New Testament
14
ἆρον τὸ σὸν καὶ ὕπαγε · θέλω δὲ τούτῳ τῷ ἐσχάτῳ δοῦναι ὡς καὶ σοί ·
Read Matthew (SBLG)
Third Millennium Bible
14
Take that which is thine and go thy way. I will give unto this last, even as unto thee.
Read Matthew (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
14
Take that which is thine and go thy way. I will give unto this last, even as unto thee.
Read Matthew (TMBA)
Tyndale
14
Take that which is thy duty and go thy waye. I will geve vnto this last as moche as to the.
Read Matthew (TYN)
The Latin Vulgate
14
tolle quod tuum est et vade volo autem et huic novissimo dare sicut et tibi
Read Matthew (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
14
tolle quod tuum est et vade volo autem et huic novissimo dare sicut et tibi
Read Matthew (VULA)
The Webster Bible
14
Take [that] which [is] thine, and depart: I will give to this last, even as to thee.
Read Matthew (WBT)
World English Bible
14
Take that which is yours, and go your way. It is my will to give to this last just as much as to you.
Read Matthew (WEB)
Weymouth New Testament
14
Take your money and go. I choose to give this last comer just as much as I give you.
Read Matthew (WNT)
Wycliffe
14
Take thou that that is thine, and go; for I will give to this last man, as to thee. [+Take that that is thine, and go; forsooth I will give also to this the last, as and to thee.]
Read Matthew (WYC)
Young's Literal Translation
14
take that which is thine, and go; and I will to give to this, the last, also as to thee;
Read Matthew (YLT)
PREVIOUS
Matthew 20:13
NEXT
Matthew 20:15
Matthew 20:14 Commentaries
People's New Testament
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS