Matthew 20:7

7 “ ‘Because no one has hired us,’ they answered. “He said to them, ‘You also go and work in my vineyard.’

Images for Matthew 20:7

Matthew 20:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
7 They say unto him, Because no man hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard; and whatsoever is right, that shall ye receive.
English Standard Version (ESV)
7 They said to him, 'Because no one has hired us.' He said to them, 'You go into the vineyard too.'
New Living Translation (NLT)
7 “They replied, ‘Because no one hired us.’ “The landowner told them, ‘Then go out and join the others in my vineyard.’
The Message Bible (MSG)
7 ' "They said, 'Because no one hired us.' "He told them to go to work in his vineyard.
American Standard Version (ASV)
7 They say unto him, Because no man hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard.
GOD'S WORD Translation (GW)
7 "'No one has hired us,' they answered him. "He said to them, 'Work in my vineyard.'
Holman Christian Standard Bible (CSB)
7 " 'Because no one hired us,' they said to him. " 'You also go to my vineyard,' he told them.
New International Reader's Version (NIRV)
7 " 'Because no one has hired us,' they answered. "He said to them, 'You also go and work in my vineyard.'

Matthew 20:7 Meaning and Commentary

Matthew 20:7

They say unto him, because no man hath hired us
This may be fitly applied to the Gentiles, who hundreds of years were neglected by God; he overlooked the times of their ignorance, took no notice of them in their state of stupidity, blindness, and irreligion; but suffered them to walk in their own ways, sent no prophets to instruct them, nor messages, nor messengers to them; till at length the Jews, having rejected and crucified the Messiah, and persecuted his apostles, and contradicted, and blasphemed the Gospel, they were ordered to go to the Gentiles, and preach it to them:

he saith unto them, go ye also into the vineyard:
the Gospel was made the power of God unto salvation to them; they were called by grace, became of the same body the church, were fellow heirs with the believing Jews, partakers of the same promises and privileges, in a Gospel church state, and were equally labourers in the Lord's vineyard:

and whatsoever is right, that shall ye receive;
with the rest of the labourers in it. This clause is left out in the Vulgate Latin, and in Munster's Hebrew Gospel; nor is it in Beza's most ancient Greek copy, though in all the rest; nor is it in the Persic version, which has added, "and they went", as they were bidden, into the vineyard, the call being effectual; but is retained in the Syriac, Arabic, and Ethiopic versions.

Matthew 20:7 In-Context

5 So they went. “He went out again about noon and about three in the afternoon and did the same thing.
6 About five in the afternoon he went out and found still others standing around. He asked them, ‘Why have you been standing here all day long doing nothing?’
7 “ ‘Because no one has hired us,’ they answered. “He said to them, ‘You also go and work in my vineyard.’
8 “When evening came, the owner of the vineyard said to his foreman, ‘Call the workers and pay them their wages, beginning with the last ones hired and going on to the first.’
9 “The workers who were hired about five in the afternoon came and each received a denarius.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.