The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Matthew
Matthew 26:60
Compare Translations for Matthew 26:60
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Matthew 26:59
NEXT
Matthew 26:61
Holman Christian Standard Bible
60
But they could not find any, even though many false witnesses came forward. Finally, two who came forward
Read Matthew (CSB)
English Standard Version
60
but they found none, though many false witnesses came forward. At last two came forward
Read Matthew (ESV)
King James Version
60
But found none: yea, though many false witnesses came, yet found they none. At the last came two false witnesses,
Read Matthew (KJV)
The Message Bible
60
But even though many stepped up, making up one false accusation after another, nothing was believable.
Read Matthew (MSG)
New American Standard Bible
60
They did not find any, even though many false witnesses came forward. But later on two came forward,
Read Matthew (NAS)
New International Version
60
But they did not find any, though many false witnesses came forward. Finally two came forward
Read Matthew (NIV)
New King James Version
60
but found none. Even though many false witnesses came forward, they found none. But at last two false witnesses came forward
Read Matthew (NKJV)
New Living Translation
60
But even though they found many who agreed to give false witness, they could not use anyone’s testimony. Finally, two men came forward
Read Matthew (NLT)
New Revised Standard
60
but they found none, though many false witnesses came forward. At last two came forward
Read Matthew (NRS)
American Standard Version
60
and they found it not, though many false witnesses came. But afterward came two,
Read Matthew (ASV)
The Bible in Basic English
60
And they were not able to get it, though a number of false witnesses came.
Read Matthew (BBE)
Common English Bible
60
They didn't find anything they could use from the many false witnesses who were willing to come forward. But finally they found two
Read Matthew (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
60
They didn't find anything they could use from the many false witnesses who were willing to come forward. But finally they found two
Read Matthew (CEBA)
The Complete Jewish Bible
60
But they didn't find any, even though many liars came forward to give testimony. At last, however, two people came forward and said,
Read Matthew (CJB)
The Darby Translation
60
And they found none, though many false witnesses came forward. But at the last two false witnesses came forward
Read Matthew (DBY)
Good News Translation
60
but they could not find any, even though many people came forward and told lies about him. Finally two men stepped up
Read Matthew (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
60
but they could not find any, even though many people came forward and told lies about him. Finally two men stepped up
Read Matthew (GNTA)
GOD'S WORD Translation
60
But they did not find any, although many came forward with false testimony. At last two men came forward.
Read Matthew (GW)
Hebrew Names Version
60
and they found none. Even though many false witnesses came forward, they found none. But at last two false witnesses came forward,
Read Matthew (HNV)
Jubilee Bible 2000
60
but found none; though many false witnesses came,
yet
found they none. At the last came two false witnesses
Read Matthew (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
60
But found none: yea, though many false witnesses came , yet found they none . At the last came two false witnesses,
Read Matthew (KJVA)
Lexham English Bible
60
And they did not find [it], [although] many false witnesses came forward. And finally two came forward
Read Matthew (LEB)
New Century Version
60
Many people came and told lies about him, but the council could find no real reason to kill him. Then two people came and said,
Read Matthew (NCV)
New International Reader's Version
60
But they did not find any proof, even though many false witnesses came forward. Finally, two other witnesses came forward.
Read Matthew (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
60
but they found none, though many false witnesses came forward. At last two came forward
Read Matthew (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
60
And they found not, whereas many false witnesses had come in. And last of all there came two false witnesses:
Read Matthew (RHE)
Revised Standard Version
60
but they found none, though many false witnesses came forward. At last two came forward
Read Matthew (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
60
but they found none, though many false witnesses came forward. At last two came forward
Read Matthew (RSVA)
SBL Greek New Testament
60
καὶ οὐχ εὗρον πολλῶν προσελθόντων ψευδομαρτύρων. ὕστερον δὲ προσελθόντες δύο ⸃
Read Matthew (SBLG)
Third Millennium Bible
60
but found none. Yea, though many false witnesses came, yet found they none. At the last came two false witnesses,
Read Matthew (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
60
but found none. Yea, though many false witnesses came, yet found they none. At the last came two false witnesses,
Read Matthew (TMBA)
Tyndale
60
but founde none: in somoche that when many false witnesses cam yet founde they none. At the last came two false witnesses
Read Matthew (TYN)
The Latin Vulgate
60
et non invenerunt cum multi falsi testes accessissent novissime autem venerunt duo falsi testes
Read Matthew (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
60
et non invenerunt cum multi falsi testes accessissent novissime autem venerunt duo falsi testes
Read Matthew (VULA)
The Webster Bible
60
But found none: and, though many false witnesses came, [yet] found they none. At the last came two false witnesses,
Read Matthew (WBT)
World English Bible
60
and they found none. Even though many false witnesses came forward, they found none. But at last two false witnesses came forward,
Read Matthew (WEB)
Weymouth New Testament
60
but they could find none, although many false witnesses came forward. At length there came two
Read Matthew (WNT)
Wycliffe
60
and they found not, when many false witnesses were come. But at the last, two false witnesses came,
Read Matthew (WYC)
Young's Literal Translation
60
and they did not find; and many false witnesses having come near, they did not find; and at last two false witnesses having come near,
Read Matthew (YLT)
PREVIOUS
Matthew 26:59
NEXT
Matthew 26:61
Matthew 26:60 Commentaries
People's New Testament
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS