Operation Christmas Child – Shoebox Collection Week is Here!
The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Matthew
Matthew 28:15
Compare Translations for Matthew 28:15
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Matthew 28:14
NEXT
Matthew 28:16
Holman Christian Standard Bible
15
So they took the money and did as they were instructed. And this story has been spread among Jewish people to this day.
Read Matthew (CSB)
English Standard Version
15
So they took the money and did as they were directed. And this story has been spread among the Jews to this day.
Read Matthew (ESV)
King James Version
15
So they took the money, and did as they were taught: and this saying is commonly reported among the Jews until this day.
Read Matthew (KJV)
The Message Bible
15
The soldiers took the bribe and did as they were told. That story, cooked up in the Jewish High Council, is still going around.
Read Matthew (MSG)
New American Standard Bible
15
And they took the money and did as they had been instructed; and this story was widely spread among the Jews, and is to this day.
Read Matthew (NAS)
New International Version
15
So the soldiers took the money and did as they were instructed. And this story has been widely circulated among the Jews to this very day.
Read Matthew (NIV)
New King James Version
15
So they took the money and did as they were instructed; and this saying is commonly reported among the Jews until this day.
Read Matthew (NKJV)
New Living Translation
15
So the guards accepted the bribe and said what they were told to say. Their story spread widely among the Jews, and they still tell it today.
Read Matthew (NLT)
New Revised Standard
15
So they took the money and did as they were directed. And this story is still told among the Jews to this day.
Read Matthew (NRS)
American Standard Version
15
So they took the money, and did as they were taught: and this saying was spread abroad among the Jews, [and continueth] until this day.
Read Matthew (ASV)
The Bible in Basic English
15
So they took the money, and did as they had been ordered: and this account has been current among the Jews till the present time.
Read Matthew (BBE)
Common English Bible
15
So the soldiers took the money and did as they were told. And this report has spread throughout all Judea to this very day.
Read Matthew (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
15
So the soldiers took the money and did as they were told. And this report has spread throughout all Judea to this very day.
Read Matthew (CEBA)
The Complete Jewish Bible
15
The soldiers took the money and did as they were told, and this story has been spread about by Judeans till this very day.
Read Matthew (CJB)
The Darby Translation
15
And they took the money and did as they had been taught. And this report is current among the Jews until this day.
Read Matthew (DBY)
Good News Translation
15
The guards took the money and did what they were told to do. And so that is the report spread around by the Jews to this very day.
Read Matthew (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
15
The guards took the money and did what they were told to do. And so that is the report spread around by the Jews to this very day.
Read Matthew (GNTA)
GOD'S WORD Translation
15
The soldiers took the money and did as they were told. Their story has been spread among the Jewish people to this day.
Read Matthew (GW)
Hebrew Names Version
15
So they took the money and did as they were told. This saying was spread abroad among the Yehudim, and continues until this day.
Read Matthew (HNV)
Jubilee Bible 2000
15
So they took the money and did as they were taught, and this saying is commonly reported among the Jews until this day.
Read Matthew (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
15
So they took the money, and did as they were taught : and this saying is commonly reported among the Jews until this day.
Read Matthew (KJVA)
Lexham English Bible
15
So they took the money [and] did as they were told, and spread abroad this report among the Jews until this very day.
Read Matthew (LEB)
New Century Version
15
So the soldiers kept the money and did as they were told. And that story is still spread among the Jewish people even today.
Read Matthew (NCV)
New International Reader's Version
15
So the soldiers took the money and did as they were told. This story has spread all around among the Jews to this very day.
Read Matthew (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
15
So they took the money and did as they were directed. And this story is still told among the Jews to this day.
Read Matthew (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
15
So they taking the money, did as they were taught: and this word was spread abroad among the Jews even unto this day.
Read Matthew (RHE)
Revised Standard Version
15
So they took the money and did as they were directed; and this story has been spread among the Jews to this day.
Read Matthew (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
15
So they took the money and did as they were directed; and this story has been spread among the Jews to this day.
Read Matthew (RSVA)
SBL Greek New Testament
15
οἱ δὲ λαβόντες τὰ ἀργύρια ἐποίησαν ὡς ἐδιδάχθησαν. Καὶ διεφημίσθη ὁ λόγος οὗτος παρὰ Ἰουδαίοις μέχρι τῆς σήμερον ἡμέρας.
Read Matthew (SBLG)
Third Millennium Bible
15
So they took the money, and did as they were taught; and this account is commonly reported among the Jews until this day.
Read Matthew (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
15
So they took the money, and did as they were taught; and this account is commonly reported among the Jews until this day.
Read Matthew (TMBA)
Tyndale
15
And they toke the money and dyd as they were taught. And this sayinge is noysed amoge the Iewes vnto this daye.
Read Matthew (TYN)
The Latin Vulgate
15
at illi accepta pecunia fecerunt sicut erant docti et divulgatum est verbum istud apud Iudaeos usque in hodiernum diem
Read Matthew (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
15
at illi accepta pecunia fecerunt sicut erant docti et divulgatum est verbum istud apud Iudaeos usque in hodiernum diem
Read Matthew (VULA)
The Webster Bible
15
So they took the money, and did as they were instructed: and this saying is commonly reported among the Jews until this day.
Read Matthew (WBT)
World English Bible
15
So they took the money and did as they were told. This saying was spread abroad among the Jews, and continues until this day.
Read Matthew (WEB)
Weymouth New Testament
15
So they took the money and did as they were instructed; and this story was noised about among the Jews, and is current to this day.
Read Matthew (WNT)
Wycliffe
15
And when the money was taken, they did, as they were taught. And this word is published among the Jews, till into this day.
Read Matthew (WYC)
Young's Literal Translation
15
And they, having received the money, did as they were taught, and this account was spread abroad among Jews till this day.
Read Matthew (YLT)
PREVIOUS
Matthew 28:14
NEXT
Matthew 28:16
Matthew 28:15 Commentaries
People's New Testament
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS