Judges 11:27

27 No, I haven't wronged you. But this is an evil thing that you are doing to me by starting a fight. Today God the Judge will decide between the People of Israel and the people of Ammon."

Judges 11:27 Meaning and Commentary

Judges 11:27

Wherefore I have not sinned against thee
Had done him no injury, not wronged him of anything, nor had taken away any part of his country from him; this Jephthah said in the name of all Israel, of whom he was governor:

but thou doest me wrong to war against me;
meaning that he had no just cause to commence a war against Israel, but acted an injurious part; and seeing things could not be adjusted in an amicable way, but must be decided by the sword, he leaves the affair with the Lord, and appeals to him:

the Lord the Judge;
the Judge of the whole earth, the omniscient God, that knows all things, the right and wrong of every cause, on which side truth and justice lie:

be Judge this day between the children of Israel and the children of
Ammon;
not that he expected a decision of the controversy between them would be made that precise and exact day; but that from henceforward the Lord would appear, by giving success to that party which was in the right in this contest.

Judges 11:27 In-Context

25 Do you think you're going to come off better than Balak son of Zippor, the king of Moab? Did he get anywhere in opposing Israel? Did he risk war?
26 All this time - it's been three hundred years now! - that Israel has lived in Heshbon and its villages, in Aroer and its villages, and in all the towns along the Arnon, why didn't you try to snatch them away then?
27 No, I haven't wronged you. But this is an evil thing that you are doing to me by starting a fight. Today God the Judge will decide between the People of Israel and the people of Ammon."
28 But the king of the Ammonites refused to listen to a word that Jephthah had sent him.
29 God's Spirit came upon Jephthah. He went across Gilead and Manasseh, went through Mizpah of Gilead, and from there approached the Ammonites.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.