The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Nahum
Nahum 1:13
Compare Translations for Nahum 1:13
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Nahum 1:12
NEXT
Nahum 1:14
Holman Christian Standard Bible
13
For I will now break off his yoke from you and tear off your shackles.
Read Nahum (CSB)
English Standard Version
13
And now I will break his yoke from off you and will burst your bonds apart."
Read Nahum (ESV)
King James Version
13
For now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds in sunder.
Read Nahum (KJV)
The Message Bible
13
From now on I'm taking the yoke from your neck and splitting it up for kindling. I'm cutting you free from the ropes of your bondage."
Read Nahum (MSG)
New American Standard Bible
13
"So now, I will break his yoke bar from upon you, And I will tear off your shackles."
Read Nahum (NAS)
New International Version
13
Now I will break their yoke from your neck and tear your shackles away.”
Read Nahum (NIV)
New King James Version
13
For now I will break off his yoke from you, And burst your bonds apart."
Read Nahum (NKJV)
New Living Translation
13
Now I will break the yoke of bondage from your neck and tear off the chains of Assyrian oppression.”
Read Nahum (NLT)
New Revised Standard
13
And now I will break off his yoke from you and snap the bonds that bind you."
Read Nahum (NRS)
American Standard Version
13
And now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds in sunder.
Read Nahum (ASV)
The Bible in Basic English
13
And now I will let his yoke be broken off you, and your chains be parted.
Read Nahum (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
13
Y ahora, quebraré su yugo de sobre ti, y romperé tus coyundas.
Read Nahúm (BLA)
Common English Bible
13
Now I will break off his yoke from you and tear off your chains.
Read Nahum (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
13
Now I will break off his yoke from you and tear off your chains.
Read Nahum (CEBA)
The Complete Jewish Bible
13
Now I will break his yoke from your necks and snap the chains that bind you.
Read Nahum (CJB)
The Darby Translation
13
And now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds asunder.
Read Nahum (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
13
sondern ich werde nun sein Joch von dir zerbrechen und deine Bande zerreißen. -
Read Nahum (ELB)
Giovanni Diodati 1649 (Italian)
13
Anzi ora spezzerò il suo giogo d’addosso a te, e romperò i tuoi legami.
Read Nahum (GDB)
Good News Translation
13
I will now end Assyria's power over you and break the chains that bind you."
Read Nahum (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
13
I will now end Assyria's power over you and break the chains that bind you."
Read Nahum (GNTA)
GOD'S WORD Translation
13
But now I will break Nineveh's yoke off of you and tear its chains from you.
Read Nahum (GW)
Hebrew Names Version
13
Now will I break his yoke from off you, and will burst your bonds apart."
Read Nahum (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
13
Porque ahora quebraré su yugo de sobre ti, y romperé tus coyundas
Read Nahúm (JBS)
Jubilee Bible 2000
13
For now I will break his yoke from off thee and will burst thy bonds in sunder.
Read Nahum (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
13
For now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds in sunder .
Read Nahum (KJVA)
Lexham English Bible
13
And now, I will break his yoke from upon you; I will snap your bonds."
Read Nahum (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
13
Je briserai maintenant son joug de dessus toi, Et je romprai tes liens...
Read Nahum (LSG)
Luther Bible 1912 (German)
13
Alsdann will ich sein Joch, das du trägst, zerbrechen und deine Bande zerreißen.
Read Nahum (LUT)
New Century Version
13
Now I will free you from their control and tear away your chains."
Read Nahum (NCV)
New International Reader's Version
13
Now I will break Assyria's yoke off your neck. I will tear off the ropes that hold you."
Read Nahum (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
13
And now I will break off his yoke from you and snap the bonds that bind you."
Read Nahum (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
13
Ahora romperé el yugo de esclavitud de tu cuello
y te quitaré las cadenas de la opresión asiria».
Read Nahúm (NTV)
Nueva Versión Internacional
13
Voy a quebrar el yugo que te oprime,voy a romper tus ataduras».
Read Nahúm (NVI)
Ostervald (French)
13
Mais maintenant je briserai son joug de dessus toi, et je romprai tes liens.
Read Nahum (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
13
And now I will break in pieces his rod with which he struck thy back, and I will burst thy bonds asunder.
Read Nahum (RHE)
Riveduta 1927 (Italian)
13
Ora spezzerò il suo giogo d’addosso a te, e infrangerò i tuoi legami.
Read Nahum (RIV)
Revised Standard Version
13
And now I will break his yoke from off you and will burst your bonds asunder."
Read Nahum (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
13
And now I will break his yoke from off you and will burst your bonds asunder."
Read Nahum (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
13
Porque ahora quebraré su yugo de sobre ti, y romperé tus coyundas.
Read Nahúm (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
13
Porque ahora quebraré su yugo de sobre ti, y romperé tus coyundas.
Read Nahúm (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
13
Maar nu zal Ik zijn juk van u breken, en zal uw banden verscheuren.
Read Nahum (SVV)
Third Millennium Bible
13
for now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds asunder."
Read Nahum (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
13
for now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds asunder."
Read Nahum (TMBA)
The Latin Vulgate
13
et nunc conteram virgam eius de dorso tuo et vincula tua disrumpam
Read Nahum (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
13
et nunc conteram virgam eius de dorso tuo et vincula tua disrumpam
Read Nahum (VULA)
The Webster Bible
13
For now I will break his yoke from off thee, and will burst thy bonds asunder.
Read Nahum (WBT)
World English Bible
13
Now will I break his yoke from off you, and will burst your bonds apart."
Read Nahum (WEB)
Wycliffe
13
And now I shall all-break the rod of him from (off) thy back, and I shall break thy bonds.
Read Nahum (WYC)
Young's Literal Translation
13
And now I break his rod from off thee, And thy bands I do draw away.
Read Nahum (YLT)
PREVIOUS
Nahum 1:12
NEXT
Nahum 1:14
Nahum 1:13 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS