Nehemiah 4:7

7 But when Sanballat, Tobiah, the Arabs, the Ammonites and the people of Ashdod heard that the repairs to Jerusalem’s walls had gone ahead and that the gaps were being closed, they were very angry.

Nehemiah 4:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
7 But it came to pass, that when Sanballat, and Tobiah, and the Arabians, and the Ammonites, and the Ashdodites, heard that the walls of Jerusalem were made up, and that the breaches began to be stopped, then they were very wroth,
English Standard Version (ESV)
7 But when Sanballat and Tobiah and the Arabs and the Ammonites and the Ashdodites heard that the repairing of the walls of Jerusalem was going forward and that the breaches were beginning to be closed, they were very angry.
New Living Translation (NLT)
7 But when Sanballat and Tobiah and the Arabs, Ammonites, and Ashdodites heard that the work was going ahead and that the gaps in the wall of Jerusalem were being repaired, they were furious.
The Message Bible (MSG)
7 When Sanballat, Tobiah, the Arabs, the Ammonites, and the Ashdodites heard that the repairs of the walls of Jerusalem were going so well - that the breaks in the wall were being fixed - they were absolutely furious.
American Standard Version (ASV)
7 But it came to pass that, when Sanballat, and Tobiah, and the Arabians, and the Ammonites, and the Ashdodites, heard that the repairing of the walls of Jerusalem went forward, [and] that the breaches began to be stopped, then they were very wroth;
GOD'S WORD Translation (GW)
7 When Sanballat, Tobiah, the Arabs, the Ammonites, and the people from Ashdod heard that the repair work on the walls of Jerusalem was making progress and that the gaps were being filled in, they became furious.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
7 When Sanballat, Tobiah, and the Arabs, Ammonites, and Ashdodites heard that the repair to the walls of Jerusalem was progressing and that the gaps were being closed, they became furious.
New International Reader's Version (NIRV)
7 But Sanballat and Tobiah heard that Jerusalem's walls continued to be repaired. The Arabs and some people from Ammon heard the same thing. Some men from Ashdod heard about it too. They heard that the gaps in the wall were being filled in. So they burned with anger.

Nehemiah 4:7 Meaning and Commentary

Nehemiah 4:7

And it came to pass that when Sanballat, and Tobiah, and the
Arabians
Who were under and influenced by Geshem the Arabian:

and the Ammonites;
over whom Tobiah was governor:

and the Ashdodites;
who were of Ashdod or Azotus, one of the principalities of the Philistines, who were always enemies to the Jews:

heard that the walls of Jerusalem were made up;
or "the length of them went up" F4; that is, the height of them; that they rose up high apace, and were got up to, or almost to their proper height:

and that the breaches began to be stopped;
for the walls were not all thrown down by the Chaldeans, but breaches made here and there, which were now repaired:

then they were very wroth;
and could not avoid showing it; before they mocked them, as attempting what they could not go through with; but now, perceiving the work went on with great success, they were enraged.


FOOTNOTES:

F4 (hkwra htle) "ascendisset longitudo", Montanus; so Coeceius in rad. (Kra) .

Nehemiah 4:7 In-Context

5 Do not cover up their guilt or blot out their sins from your sight, for they have thrown insults in the face of the builders.
6 So we rebuilt the wall till all of it reached half its height, for the people worked with all their heart.
7 But when Sanballat, Tobiah, the Arabs, the Ammonites and the people of Ashdod heard that the repairs to Jerusalem’s walls had gone ahead and that the gaps were being closed, they were very angry.
8 They all plotted together to come and fight against Jerusalem and stir up trouble against it.
9 But we prayed to our God and posted a guard day and night to meet this threat.

Cross References 1

  • 1. S Nehemiah 2:10
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.