Genesis 37:7

7 We were tying up bundles of grain out in the field. Suddenly my bundle rose and stood up straight. Your bundles gathered around my bundle and bowed down to it."

Genesis 37:7 Meaning and Commentary

Genesis 37:7

For, behold, we [were] binding sheaves in the field
So it was represented in his mind in a dream, as if it was harvest time, and he and his brethren were at work together in the field binding up sheaves of corn that were reaped, in order to be carried home:

and, lo, my sheaf arose, and stood upright;
it seemed to him, that after he had bound and laid it on the ground, that it rose up of itself, and stood erect:

and, behold, your sheaves stood round about, and made obeisance to my
sheaf;
the sheaves which his brethren bound up, they also stood upright, and all around his sheaf, and bowed unto it; so it appeared to him in his dream. This was a fit emblem of their coming to him into Egypt for corn, and bowing to him, when their sheaves were empty, and his was full. In an ancient book of the Jews F8 Joseph's sheaf is interpreted of the Messiah, whom they call the son of Ephraim. Joseph no doubt was a type of the true Messiah, and in this of his exaltation and glory, and of that honour given him by all his saints who come to him, and receive from him all the supplies of grace.


FOOTNOTES:

F8 Raya Mehimna in Zohar in Gen. fol. 87. 2.

Genesis 37:7 In-Context

5 Joseph had a dream. When he told it to his brothers, they hated him even more.
6 He said to them, "Listen to the dream I had.
7 We were tying up bundles of grain out in the field. Suddenly my bundle rose and stood up straight. Your bundles gathered around my bundle and bowed down to it."
8 His brothers said to him, "Do you plan to be king over us? Will you really rule over us?" So they hated him even more because of his dream. They didn't like what he had said.
9 Then Joseph had another dream. He told it to his brothers. "Listen," he said. "I had another dream. This time the sun and moon and 11 stars were bowing down to me."
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.