Psalms 147:20

20 He hasn't done that for any other nation. They don't know his laws. Praise the Lord.

Psalms 147:20 Meaning and Commentary

Psalms 147:20

He hath not dealt so with any nation
Or "every nation" {b}; or all the nations under the heavens; only with the Jewish nation: these only for many hundreds of years were favoured with the divine revelation, with the word and ordinances of God; with the law, and with the Gospel, and with the service and worship of God; as well as with promises and prophecies of Christ, and good things to come by him. These were not communicated to anyone nation or body of people besides them; only now and then, to one here and there among the Gentiles: the Gospel was first preached to them at the coming of Christ, and after them to the Gentiles, when rejected by them;

and [as for his] judgments, they have not known them;
by which are meant, not the providential dispensations of God, which are unsearchable, and past finding out, till made manifest; nor punishments inflicted on wicked men, unobserved by them; but the word of God, and the ordinances of it, which the Gentile world for many ages were unacquainted with; see ( Psalms 19:9 ) ;

praise ye the Lord:
as literal Israel had reason to do, for those distinguishing instances of his favour and goodness; and as the spiritual Israel of God everywhere have; and particularly our British ones, who are highly favoured with the privileges of having the word of God purely and powerfully preached, and his ordinances truly and duly administered; at least in some parts of it, and that more than in any other nation under the heavens.


FOOTNOTES:

F2 (ywg lkl) "omni genti", Pagninus, Montanus, Gejerus; "omni nationi", V. L.

Psalms 147:20 In-Context

18 He gives his command, and the ice melts. He stirs up his winds, and the waters flow.
19 He has made his word known to the people of Jacob. He has made his laws and rules known to Israel.
20 He hasn't done that for any other nation. They don't know his laws. Praise the Lord.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.