Psalms 78:26

26 He made the east wind blow from the heavens. By his power he caused the south wind to blow.

Psalms 78:26 Meaning and Commentary

Psalms 78:26

He caused an east wind to blow in the heavens
In the airy heaven: or "he caused it to go" F6; to go forth out of its place, out of the repositories and treasures of it, from whence he brings the wind, ( Psalms 130:7 ) the winds are under the power and government of God, they are his servants that obey him; he says to one, Go, and it goes; and to another, Come, and it comes; stormy wind fulfils his word of command, and obeys its Creator:

and by his power he brought in the south wind;
into the heavens, into the air, as before, and with it he brought the quails; and which made his power to appear the greater, since they do not fly with the south wind, which is too moist and heavy for them, as naturalists observe {g}; it looks as if first one wind blew, and then another was used for the bringing of them from the place where they were; perhaps about the Red sea, where they are said to have been in great numbers; and that the east wind brought them to a certain point, and then the south wind blew to bring them into the camp of Israel, where, by the moistness of it, they fell; hence fowlers, as the above naturalists relate, observe the south wind, in order to take them; though it may be that only one wind is intended, namely, the southeast wind; and so Aben Ezra, Kimchi, and Ben Melech, understand it.


FOOTNOTES:

F6 (eoy) "fecit proficisci", Pagninus, Montanus, Gejerus.
F7 Aristot. de Hist. Animal. l. 8. c. 12. Plin. Hist. l. 10. c. 23.

Psalms 78:26 In-Context

24 He rained down manna for the people to eat. He gave them the grain of heaven.
25 Mere men ate the bread of angels. He sent them all of the food they could eat.
26 He made the east wind blow from the heavens. By his power he caused the south wind to blow.
27 He rained meat down on them like dust. He sent them birds like sand on the seashore.
28 He made the birds come down inside their camp. The birds fell all around their tents.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.