1 Samuel 4:7

7 the Philistines were afraid. “A god has[a] come into the camp,” they said. “Oh no! Nothing like this has happened before.

1 Samuel 4:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
7 And the Philistines were afraid, for they said, God is come into the camp. And they said, Woe unto us! for there hath not been such a thing heretofore.
English Standard Version (ESV)
7 the Philistines were afraid, for they said, "A god has come into the camp." And they said, "Woe to us! For nothing like this has happened before.
New Living Translation (NLT)
7 they panicked. “The gods have come into their camp!” they cried. “This is a disaster! We have never had to face anything like this before!
The Message Bible (MSG)
7 The Philistines panicked: "Their gods have come to their camp! Nothing like this has ever happened before.
American Standard Version (ASV)
7 And the Philistines were afraid, for they said, God is come into the camp. And they said, Woe unto us! for there hath not been such a thing heretofore.
GOD'S WORD Translation (GW)
7 Then they were frightened and said, "A god has come into [their] camp." They also said, "Oh no! Nothing like this has ever happened before.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
7 they panicked. "The gods have entered their camp!" they said. "Woe to us, nothing like this has happened before.
New International Reader's Version (NIRV)
7 So they were afraid. "A god has come into their camp," they said. "We're in trouble! Nothing like this has ever happened before.

1 Samuel 4:7 Meaning and Commentary

1 Samuel 4:7

And the Philistines were afraid
When the spies returned, and reported to them the reason of the shouting:

for they said, God is come into the camp;
into the camp of Israel, because the ark represented him, and was the symbol of his presence; and these Heathens might take the ark itself for an idol of the Israelites; the Targum is,

``the ark of God is come''

and they said, woe unto us;
it is all over with us, destruction and ruin will be our case, victory will go on their side now their God is among them:

for there hath not been such a thing heretofore;
if by this they meant that the ark had never been in the camp of Israel before, they were mistaken; and it is no great wonder they should, being not so well acquainted with the affairs of Israel, and their customs; or rather, it was not so yesterday, or three days ago, when they were defeated; there was no shouting then: or the state of the war is altered; before we fought with the men of Israel, but now we must fight with the God of Israel also.

1 Samuel 4:7 In-Context

5 When the ark of the LORD’s covenant came into the camp, all Israel raised such a great shout that the ground shook.
6 Hearing the uproar, the Philistines asked, “What’s all this shouting in the Hebrew camp?” When they learned that the ark of the LORD had come into the camp,
7 the Philistines were afraid. “A god has come into the camp,” they said. “Oh no! Nothing like this has happened before.
8 We’re doomed! Who will deliver us from the hand of these mighty gods? They are the gods who struck the Egyptians with all kinds of plagues in the wilderness.
9 Be strong, Philistines! Be men, or you will be subject to the Hebrews, as they have been to you. Be men, and fight!”

Cross References 1

Footnotes 1

  • [a]. Or "“Gods have" (see Septuagint)
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.