2 Peter 1:15

15 And I will make every effort to see that after my departure you will always be able to remember these things.

2 Peter 1:15 in Other Translations

King James Version (KJV)
15 Moreover I will endeavour that ye may be able after my decease to have these things always in remembrance.
English Standard Version (ESV)
15 And I will make every effort so that after my departure you may be able at any time to recall these things.
New Living Translation (NLT)
15 so I will work hard to make sure you always remember these things after I am gone.
The Message Bible (MSG)
15 And so I am especially eager that you have all this down in black and white so that after I die, you'll have it for ready reference.
American Standard Version (ASV)
15 Yea, I will give diligence that at every time ye may be able after my decease to call these things to remembrance.
GOD'S WORD Translation (GW)
15 So I will make every effort to see that you remember these things after I die.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
15 And I will also make every effort that after my departure you may be able to recall these things at any time.
New International Reader's Version (NIRV)
15 I hope that you will always be able to remember these things after I'm gone. I will try very hard to see that you do.

2 Peter 1:15 Meaning and Commentary

2 Peter 1:15

Moreover, I will endeavour
He signifies, that he should not only use all diligence to stir them up to, and put them in remembrance of the necessary duties of their calling while he was alive, but should make it his study to concert some measures, and take some steps,

that you may be able after my decease:
or Exodus, meaning his going out of this world by death, in allusion to the Israelites going out of Egypt, and marching for Canaan's land; this world being, like Egypt, a place of wickedness, misery, and bondage; as heaven, like Canaan, a place and state of rest and happiness.

To have these things always in remembrance;
by which they might be always put in mind of them, or by recurring to which they might have their memories refreshed; and what he means is, to leave these exhortations and admonitions in writing, which they might read, and be of use to them when he was dead and gone; and indeed by this, and his former epistle, though being dead, he yet speaketh.

2 Peter 1:15 In-Context

13 I think it is right to refresh your memory as long as I live in the tent of this body,
14 because I know that I will soon put it aside, as our Lord Jesus Christ has made clear to me.
15 And I will make every effort to see that after my departure you will always be able to remember these things.
16 For we did not follow cleverly devised stories when we told you about the coming of our Lord Jesus Christ in power, but we were eyewitnesses of his majesty.
17 He received honor and glory from God the Father when the voice came to him from the Majestic Glory, saying, “This is my Son, whom I love; with him I am well pleased.”

Cross References 1

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.