2 Samuel 17:10

10 Then even the bravest soldier, whose heart is like the heart of a lion, will melt with fear, for all Israel knows that your father is a fighter and that those with him are brave.

2 Samuel 17:10 in Other Translations

King James Version (KJV)
10 And he also that is valiant, whose heart is as the heart of a lion, shall utterly melt: for all Israel knoweth that thy father is a mighty man, and they which be with him are valiant men.
English Standard Version (ESV)
10 Then even the valiant man, whose heart is like the heart of a lion, will utterly melt with fear, for all Israel knows that your father is a mighty man, and that those who are with him are valiant men.
New Living Translation (NLT)
10 Then even the bravest soldiers, though they have the heart of a lion, will be paralyzed with fear. For all Israel knows what a mighty warrior your father is and how courageous his men are.
The Message Bible (MSG)
10 Even if your men are valiant with hearts of lions, they'll fall apart at such news, for everyone in Israel knows the kind of fighting stuff your father's made of, and also the men with him.
American Standard Version (ASV)
10 And even he that is valiant, whose heart is as the heart of a lion, will utterly melt; for all Israel knoweth that thy father is a mighty man, and they that are with him are valiant men.
GOD'S WORD Translation (GW)
10 Even the bravest man with a heart like a lion would lose his courage, because all Israel knows that your father is a warrior and the men with him are brave.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
10 Then, even a brave man with the heart of a lion will melt because all Israel knows that your father and the valiant men with him are warriors.
New International Reader's Version (NIRV)
10 Then the hearts of your soldiers will melt away in fear. Even those who are as brave as a lion will be terrified. That's because everyone in Israel knows that your father is a fighter. They know that those who are with him are brave.

2 Samuel 17:10 Meaning and Commentary

2 Samuel 17:10

And he also [that is] valiant, whose heart is as the heart of
a lion, shall utterly melt
That is, whoever should hear of Absalom's forces, or a part of them, being routed, would be intimidated, though ever so courageous, or of such a lion-like temper and disposition; and even Ahithophel himself, notwithstanding all his boasted courage, his heart would fail, he would melt like water F8, ( Joshua 7:5 ) ; should he meet with such a rebuff at first setting out. A lion is well known for its courage as well as strength, and has not only a fierce countenance, hence we read of lion-like men in their faces, ( 2 Samuel 23:20 ) ( 1 Chronicles 12:8 ) ; but has a courageous heart, and from thence it is thought to have its name Labi, from "leb", which signifies the heart; so Hercules is represented by the poet as having a lion's heart {i}, and others also; though Leo Africanus F11 relates of some lions in Africa that are so naturally fearful that they will flee at the cry of children, particularly at a place called Agla; hence it became a proverb with the inhabitants of Fez to call blustering cowards the lions of Agla; and he speaks of great numbers of lions elsewhere F12, who are easily driven away with a small stick by the most timorous persons; but for the most part lions are very bold and daring, as well as strong, to which the allusion is here. Some apply this to David himself, who was a valiant man, and whose heart was like that of a lion, and so read the last clause with an interrogation: "shall he utterly melt?" no, he will not; he is not to be made afraid so easily as Ahithophel has intimated:

for all Israel knoweth that thy father [is] a mighty man, and [they]
which be with him [are] valiant men:
this is so universally known that it cannot be denied.


FOOTNOTES:

F8 (----hute leibeai udwr) , Moschi Idyll 2. ver. 45.
F9 (yumoleonta) Homer. Iliad. 5. ver 639. Iliad. 7. ver. 228. Odyss. 11. ver. 279. Vid. Hesiod. Theogoniam prope finem.
F11 Descriptio Africae, l. 3. p. 400.
F12 Ib. p. 474.

2 Samuel 17:10 In-Context

8 You know your father and his men; they are fighters, and as fierce as a wild bear robbed of her cubs. Besides, your father is an experienced fighter; he will not spend the night with the troops.
9 Even now, he is hidden in a cave or some other place. If he should attack your troops first, whoever hears about it will say, ‘There has been a slaughter among the troops who follow Absalom.’
10 Then even the bravest soldier, whose heart is like the heart of a lion, will melt with fear, for all Israel knows that your father is a fighter and that those with him are brave.
11 “So I advise you: Let all Israel, from Dan to Beersheba—as numerous as the sand on the seashore—be gathered to you, with you yourself leading them into battle.
12 Then we will attack him wherever he may be found, and we will fall on him as dew settles on the ground. Neither he nor any of his men will be left alive.

Cross References 3

  • 1. 1 Chronicles 12:8
  • 2. Joshua 2:9,11; Ezekiel 21:15
  • 3. 2 Samuel 23:8; 1 Chronicles 11:11
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.