Ecclesiastes 4:4

4 And I saw that all toil and all achievement spring from one person’s envy of another. This too is meaningless, a chasing after the wind.

Images for Ecclesiastes 4:4

Ecclesiastes 4:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
4 Again, I considered all travail, and every right work, that for this a man is envied of his neighbour. This is also vanity and vexation of spirit.
English Standard Version (ESV)
4 Then I saw that all toil and all skill in work come from a man's envy of his neighbor. This also is vanity and a striving after wind.
New Living Translation (NLT)
4 Then I observed that most people are motivated to success because they envy their neighbors. But this, too, is meaningless—like chasing the wind.
The Message Bible (MSG)
4 Then I observed all the work and ambition motivated by envy. What a waste! Smoke. And spitting into the wind.
American Standard Version (ASV)
4 Then I saw all labor and every skilful work, that for this a man is envied of his neighbor. This also is vanity and a striving after wind.
GOD'S WORD Translation (GW)
4 Then I saw that all hard work and skillful effort come from rivalry. Even this is pointless. [It's like] trying to catch the wind.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
4 I saw that all labor and all skillful work is due to a man's jealousy of his friend. This too is futile and a pursuit of the wind.
New International Reader's Version (NIRV)
4 I also saw that man works hard and accomplishes a lot. But he does it only because he wants what his neighbor has. That doesn't have any meaning either. It's like chasing the wind.

Ecclesiastes 4:4 Meaning and Commentary

Ecclesiastes 4:4

Again I considered all travail, and every right work
The pains that men take to do right works. Some apply themselves, with great diligence and industry, to the study of the liberal arts and sciences; and to attain the knowledge of languages; and to writing books, for the improvement of those things, and the good of mankind: and others employ themselves in mechanic arts, and excel in them, and bring their works to great perfection and accuracy; when they might expect to be praised and commended, and have thanks given them by men. But instead thereof, so it is, that for this a man is envied of his neighbour;
who will be sure to find fault with what he has done, speak contemptibly of him and his work, and traduce him among men. This is also true of moral works; which are right, when done from a right principle, from love to God, in faith, and with a view to the glory of God; and which when done, and ever so well done, draw upon a man the envy of the wicked, as may be observed in the case of Cain and Abel, ( 1 John 3:12 ) ; though some understand this, not passively, of the envy which is brought upon a man, and he endures, for the sake of the good he excels in; but actively, of the spirit of emulation with which he does it; though the work he does, as to the matter of it, is right; yet the manner of doing it, and the spirit with which he does it, are wrong; he does not do it with any good affection to the thing itself, nor with any good design, only from a spirit of emulation to outdo his neighbour: so the Targum paraphrases it,

``this is the emulation that a man emulates his neighbour, to do as he; if he emulates him to do good, the heavenly Word does good to him; but if he emulates him to do evil, the heavenly Word does evil to him;''
and to this sense Jarchi; compare with this, ( Philippians 1:15-18 ) . This [is] also vanity, and vexation of spirit;
whether it be understood in the one sense or the other; how dissatisfying and vexatious is it, when a man has taken a great deal of pains to do right works for public good, instead of having thanks and praise, is reproached and calumniated for it? and if he does a right thing, and yet has not right ends and views in it, it stands for nothing; it has only the appearance of good, but is not truly so, and yields no solid peace and comfort.

Ecclesiastes 4:4 In-Context

2 And I declared that the dead, who had already died, are happier than the living, who are still alive.
3 But better than both is the one who has never been born, who has not seen the evil that is done under the sun.
4 And I saw that all toil and all achievement spring from one person’s envy of another. This too is meaningless, a chasing after the wind.
5 Fools fold their hands and ruin themselves.
6 Better one handful with tranquillity than two handfuls with toil and chasing after the wind.

Cross References 1

  • 1. S Ecclesiastes 1:14
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.